Бога за яйца ухватить

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

Бо́-га за я́й-ца ух-ва-ти́ть

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве глагольной группы.

Произношение[править]

  • МФА: [ˈboɡə zɐ‿ˈjæɪ̯t͡sə ʊxvɐˈtʲitʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг., сниж., экспр. повести себя высокомерно, заносчиво, пренебрежительно, свысока по отношению к кому-либо, с позиции познавшего высшую мудрость ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. разг., сниж., экспр. оказаться удачливым, везучим; поймать удачу; не упустить шанс ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. разг.: ухватить Бога за бороду, ухватить бога за бороду; разг., сниж.: ухватить Бога за яйца, ухватить бога за яйца
  2. разг., сниж.: бога за яйца поймать

Антонимы[править]

  1. ?
  2. ?

Гиперонимы[править]

  1. ?
  2. ?

Гипонимы[править]

  1. ?
  2. ?

Этимология[править]

??

Перевод[править]

повести себя высокомерно, заносчиво, пренебрежительно, свысока по отношению к кому-либо, с позиции познавшего высшую мудрость
оказаться удачливым, везучим; поймать удачу; не упустить шанс

Библиография[править]