Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
сере́бряник
сере́бряники
Р.
сере́бряника
сере́бряников
Д.
сере́брянику
сере́бряникам
В.
сере́бряника
сере́бряников
Тв.
сере́бряником
сере́бряниками
Пр.
сере́брянике
сере́бряниках
се- ре́б- ря- ник
Существительное , одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -серебр- ; суффиксы: -ян -ик [Тихонов, 1996 ] .
омофоны: серебреник
Семантические свойства [ править ]
специалист по серебрению вещей и чеканке серебра ◆ И вспомнился ему и морщинистый, с седой бородкой, дед, серебряник , как он чеканил серебро своими жилистыми руками и заставлял внука говорить молитвы. Л. Н. Толстой , «Хаджи-Мурат», 1896 г. [НКРЯ ]
—
Родственные слова [ править ]
От прил. серебряный и сущ. серебро , далее из праслав. *sьrebro , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сьребро (Ио. Клим., ХII в., Григ. Наз.), откуда путём ранней ассимиляции гласных — др.-русск. серебро (Изборн. Святосл. 1073 г., грам. Мстислава 1130 г., Туровск. еванг. и др.), ст.-слав. сьребро , съребро (ἀργύριον ; Супр., Клоц.), русск. серебро , укр. серебро́ , срібло́ , белор. серебро́ , болг. сребро́ , сербохорв. срѐбро , словенск. srebrọ̑ ,
чешск. stříbro , словацк. striebro , польск. srebro , в.-луж. slěbro , н.-луж. slobro , slabro , полабск. srebrǘ . Праслав. *sьrebro сравнивают с лит. sidãbras «серебро », латышск. sidrabs , sudrabs , др.-прусск. sirablan (вин. ед. ), готск. silubr «серебро », др.-в.-нем. silabar , ср.-в.-нем. , нов.-в.-нем. Silber . Это слово засвидетельствовано только в балто-слав. и герм. По всей вероятности, древнее заимствование из одного из восточных языков. Ср. Σίβρος ἀργύρεος ποταμός в Ликии, также акк. sarpu «очищенное серебро », от акк. sarapu «очищать , выплавлять » Также герм., балт. и слав. слова толкуют из анатолийского архетипа subau-ro- «блестящий ». Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы . Возможно также заимствование из доиндоевропейских языков древней Европы: ср. баскск. zilar .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
серебряник II [ править ]
Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
сере́бреник
сере́бреники
Р.
сере́бреника
сере́бреников
Д.
сере́бренику
сере́бреникам
В.
сере́бреник
сере́бреники
Тв.
сере́бреником
сере́брениками
Пр.
сере́бренике
сере́брениках
сере́бряник
Существительное , неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -- .
Семантические свойства [ править ]
истор. то же, что серебреник ; мелкая серебряная монета на Руси и в ряде других государств ◆ ― Сэр, я возьму их у вас по пяти серебряников за штуку! Сергей Осипов, «Страсти по Фоме. Книга первая. Изгой», 1998 г. [НКРЯ ]
серебреник
—
монета , деньги
Родственные слова [ править ]
От прил. серебряный и сущ. серебро , далее из праслав. *sьrebro , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сьребро (Ио. Клим., ХII в., Григ. Наз.), откуда путём ранней ассимиляции гласных — др.-русск. серебро (Изборн. Святосл. 1073 г., грам. Мстислава 1130 г., Туровск. еванг. и др.), ст.-слав. сьребро , съребро (ἀργύριον ; Супр., Клоц.), русск. серебро , укр. серебро́ , срібло́ , белор. серебро́ , болг. сребро́ , сербохорв. срѐбро , словенск. srebrọ̑ ,
чешск. stříbro , словацк. striebro , польск. srebro , в.-луж. slěbro , н.-луж. slobro , slabro , полабск. srebrǘ . Праслав. *sьrebro сравнивают с лит. sidãbras «серебро », латышск. sidrabs , sudrabs , др.-прусск. sirablan (вин. ед. ), готск. silubr «серебро », др.-в.-нем. silabar , ср.-в.-нем. , нов.-в.-нем. Silber . Это слово засвидетельствовано только в балто-слав. и герм. По всей вероятности, древнее заимствование из одного из восточных языков. Ср. Σίβρος ἀργύρεος ποταμός в Ликии, также акк. sarpu «очищенное серебро », от акк. sarapu «очищать , выплавлять » Также герм., балт. и слав. слова толкуют из анатолийского архетипа subau-ro- «блестящий ». Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы . Возможно также заимствование из доиндоевропейских языков древней Европы: ср. баскск. zilar .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить описание морфемного состава с помощью {{морфо-ru }}
Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)