Различие между версиями «хуй наны»
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Новая страница: «= {{-ru-}} = === Тип и синтаксические свойства сочетания === {{phrase |тип=фразеологизм |роль=иг |сло…» |
LEANSER (обсуждение | вклад) м оформление |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{offensive}} |
|||
= {{-ru-}} = |
= {{-ru-}} = |
||
Строка 19: | Строка 20: | ||
==== Значение ==== |
==== Значение ==== |
||
# {{=|хуй на ны}} {{пример|На столе стоят стаканы, // Выпивают ветераны, // А закуски{{-}}{{выдел|хуй наны}},{{-}} // Лишь бы не было войны!|Частушка}} |
# {{мат|ru}} {{=|хуй на ны}} {{пример|На столе стоят стаканы, // Выпивают ветераны, // А закуски{{-}}{{выдел|хуй наны}},{{-}} // Лишь бы не было войны!|Частушка}} |
||
# |
# |
||
Строка 56: | Строка 57: | ||
|da=<!-- Датский--> |
|da=<!-- Датский--> |
||
|he=<!-- Иврит--> |
|he=<!-- Иврит--> |
||
|io=<!-- Идо--> |
|||
|id=<!-- Индонезийский--> |
|id=<!-- Индонезийский--> |
||
|ia=<!-- Интерлингва--> |
|||
|ga=<!-- Ирландский--> |
|ga=<!-- Ирландский--> |
||
|is=<!-- Исландский--> |
|is=<!-- Исландский--> |
||
Строка 92: | Строка 91: | ||
|sk=<!-- Словацкий--> |
|sk=<!-- Словацкий--> |
||
|sl=<!-- Словенский--> |
|sl=<!-- Словенский--> |
||
|slovio-c=<!-- Словио (кир)--> |
|||
|slovio-l=<!-- Словио (лат)--> |
|||
|cu-Cyrl=<!-- Старославянский (кир)--> |
|||
|tl=<!-- Тагальский--> |
|tl=<!-- Тагальский--> |
||
|tg=<!-- Таджикский--> |
|tg=<!-- Таджикский--> |
||
Строка 101: | Строка 97: | ||
|tt=<!-- Татарский--> |
|tt=<!-- Татарский--> |
||
|te=<!-- Телугу--> |
|te=<!-- Телугу--> |
||
|art=<!-- Токипона--> |
|||
|tr=<!-- Турецкий--> |
|tr=<!-- Турецкий--> |
||
|tk=<!-- Туркменский--> |
|tk=<!-- Туркменский--> |
||
Строка 121: | Строка 116: | ||
=== Библиография === |
=== Библиография === |
||
* |
* |
||
{{unfinished|ru|s=1|t=1|e=1}} |
{{unfinished|ru|s=1|t=1|e=1}} |
||
{{Категория|язык=ru|||}} |
{{Категория|язык=ru|||}} |
Версия от 09:48, 11 декабря 2016
Внимание! Содержание этой статьи или определённой её части может показаться непристойным или оскорбительным. |
Русский
Тип и синтаксические свойства сочетания
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве именной группы.
Произношение
- МФА: [xuɪ̯ nɐˈnɨ]
Семантические свойства
Значение
- обсц. то же, что хуй на ны ◆ На столе стоят стаканы, // Выпивают ветераны, // А закуски — хуй наны, — // Лишь бы не было войны! Частушка
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Этимология
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|