Различие между версиями «dead»

Материал из Викисловаря
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Использование шаблона "заголовок" для второго уровня
Строка 1: Строка 1:
= {{-en-}} =
= {{-en-}} =

== прилагательное ==
== {{заголовок|(прилагательное)}} ==

=== Морфологические и синтаксические свойства ===
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{прил en
{{прил en
Строка 19: Строка 21:


==== Синонимы ====
==== Синонимы ====
#
#
#
#


==== Антонимы ====
==== Антонимы ====
#
#
#
#


==== Гиперонимы ====
==== Гиперонимы ====
#
#
#
#


==== Гипонимы ====
==== Гипонимы ====
#
#
#
#


=== Родственные слова ===
=== Родственные слова ===
Строка 57: Строка 59:


=== Библиография ===
=== Библиография ===
*
*


== наречие ==
== {{заголовок|(наречие)}} ==


=== Морфологические и синтаксические свойства ===
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
Строка 78: Строка 80:
==== Значение ====
==== Значение ====
# [[полностью]], [[точно]], [[абсолютно]] {{пример|He was dead right.|перевод=Он был абсолютно прав.}}
# [[полностью]], [[точно]], [[абсолютно]] {{пример|He was dead right.|перевод=Он был абсолютно прав.}}
#
#
#
#


==== Синонимы ====
==== Синонимы ====
#
#
#
#
#
#


==== Антонимы ====
==== Антонимы ====
#
#
#
#
#
#


==== Гиперонимы ====
==== Гиперонимы ====
#
#
#
#
#
#


==== Гипонимы ====
==== Гипонимы ====
#
#
#
#
#
#


=== Родственные слова ===
=== Родственные слова ===
Строка 121: Строка 123:


=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
*


=== Библиография ===
=== Библиография ===
*
*

== {{заголовок|(существительное)}} ==


== существительное ==
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{сущ en
{{сущ en
Строка 142: Строка 145:
==== Значение ====
==== Значение ====
# {{неисч.}} [[мертвец]] {{пример|Bring out your dead.|перевод=Выносите своих мертвецов.}}
# {{неисч.}} [[мертвец]] {{пример|Bring out your dead.|перевод=Выносите своих мертвецов.}}
#
#


==== Синонимы ====
==== Синонимы ====
# [[six feet under]]
# [[six feet under]]
#
#


==== Антонимы ====
==== Антонимы ====
#
#
#
#


==== Гиперонимы ====
==== Гиперонимы ====
#
#
#
#


==== Гипонимы ====
==== Гипонимы ====
#
#
#
#


=== Родственные слова ===
=== Родственные слова ===
Строка 180: Строка 183:


=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
*


=== Библиография ===
=== Библиография ===
*
*


{{Категория|Смерть|язык=en|}}
{{Категория|Смерть|язык=en|}}
{{длина слова|4|lang=en}}
{{длина слова|4|en}}


[[ar:dead]]
[[ar:dead]]

Версия от 20:02, 7 июня 2015

Английский

dead (прилагательное)

Морфологические и синтаксические свойства

dead

Прилагательное.

Корень: -dead-.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. мёртвый ◆ Dead man. — Мертвый человек.
  2. перен. поломанный, испорченный, не работающий ◆ The clock was dead. — Часы не шли.
  3. перен. абсолютный, истинный, точный, полный, самый ◆ He was standing in the dead center of the square. — Он стоял в самом центре площади.

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

dead (наречие)

Морфологические и синтаксические свойства

dead

Наречие; неизменяемое.

Корень: -dead-.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. полностью, точно, абсолютно ◆ He was dead right. — Он был абсолютно прав.

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

dead (существительное)

Морфологические и синтаксические свойства

dead

Существительное.

Корень: -dead-.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. неисч. мертвец ◆ Bring out your dead. — Выносите своих мертвецов.

Синонимы

  1. six feet under

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография