Различие между версиями «щедрость»
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
CinBot (обсуждение | вклад) м →Перевод: clean up, replaced: |sr-c= → |sr= |
CinBot (обсуждение | вклад) м →Перевод: clean up, replaced: |sr= |sr= → |sr= |
||
Строка 199: | Строка 199: | ||
|sc= |
|sc= |
||
|se= |
|se= |
||
|sr= |
|||
|sr= |
|sr= |
||
|sr-l= |
|sr-l= |
Версия от 07:03, 1 апреля 2015
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ще́дрость | ще́дрости |
Р. | ще́дрости | ще́дростей |
Д. | ще́дрости | ще́дростям |
В. | ще́дрость | ще́дрости |
Тв. | ще́дростью | ще́дростями |
Пр. | ще́дрости | ще́дростях |
ще́д-рость
Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -щедр-; суффикс: -ость.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- свойство по значению прилагательного щедрый ◆ Последний совет: женщина, даже самая бескорыстная, — ценит в мужчине щедрость и широту натуры. А. Т. Аверченко, «Советы, как иметь успех у прекрасного пола» [Викитека]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от прилагательного щедрый, далее от праслав. *ščedrъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. щедръ, ст.-слав. штедръ (греч. οἰκτίρμων), русск. щедрый, укр. щедрий, белор. шчодры, болг. щедър, чешск. štědrý «щедрый», словацк. štedrý, польск. szczodry, в.-луж. šćedry, šćedrić «крошить», н.-луж. šćodry «добродушный, кроткий, щедрый». Праслав. *ščеdrъ, по-видимому, родственно латышск. šk̨ędę̄rns «небольшой кусочек дерева, щепка», лит. kedė́ti «треснуть», др.-греч. σκεδάννῡμι «раскалываю, рассеиваю».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
- Шмелёв А. Д. «Широкая русская душа» //Русская речь, 1998, № 1.
- Шмелёв А. Д. «Широта русской души» // Арутюнова Н. Д., Левонтина И. Б. (отв. ред.). Логический анализ языка: Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2000, с. 358.
- Шмелёв А. Д. «Широта русской души» //Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 52.
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|