перен.бедность, скудость (информации, выразительных средств, деталей и т. п.) ◆ Во многих других изданиях такую скупость, обезжиренность текста давно считают просто неприличной. А. Д. Дуличенко, «Этносоциолингвистика "Перестройки" в СССР», 1999 г.
Происходит от прил. скупой, из праслав. *skǫpъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. скупъ, сербск.-церк.-слав. скѫпъ, русск. скупой, укр. скупи́й, белор. скупы́, болг. скъп "дорогой; скупой", сербохорв. ску̑п — то же, словенск. skо̣̑р, skȯ́pa "скупой", чешск. skoupý "скупой", словацк. skúpy — то же, польск. skąpy, в.-луж. skupje нареч. "скупо, скудно", н.-луж. skuṕe — то же. Праслав. *skǫpъ из *skom- с формантом -р-, к скоми́ть, щеми́ть, по мнению Брюкнера. Сомнительна связь со ст.-слав. охѫпити (περιπλέκειν, Супр.), болг. ше́па (*шѧпа) "пригоршня". Не более достоверно сопоставление с лит. kum̃pas "кривой", kum̃pti, kumpstù "изгибаться", kаm̃раs "угол", греч. καμπή "изгиб", κάμπτω "гну, искривляю", готск. hamfs "искалеченный". Ср. скупо́е о́зеро "илистое озеро, в котором рыба зарывается в ил", арханг., мезенск., первонач. "скупое на рыбу".Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Родственное латышск.skops «скупой» вероятно заимствовано из русского. Использованы данные «Latviešu etimoloģijas vārdnīca» Константина Карулиса. См. Список литературы.