Патрики

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Патрики I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им.  — Па́трики
Р.  — Па́триков
Д.  — Па́трикам
В.  — Па́трики
Тв.  — Па́триками
Пр.  — Па́триках

Па́-три-ки

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения мн. <м 3a> по классификации А. А. Зализняка); формы ед. ч. не используются.

Имя собственное, топоним.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. то же, что Патриаршие пруды ◆ Ездил на каток на Патриаршие пруды (по-московски — на «Патрики»). Константин Ваншенкин, «Писательский клуб», 1998 г. [НКРЯ] ◆ Патрики, как их называют в московском народе, удивительное место. Их глиняные дорожки, даже размытые после дождя, даже когда к рифлёным детским подошвам прилипают килограммы грязи, вызывают чувство близкое к восторгу и умилению. Этот восторг, как всегда в любви, не имеет под собой никакой особенной почвы, если не иметь в виду, что здесь когда-то проходили трамвайные пути, на которых отре́зало голову несчастному, а вот на той скамеечке, где сегодня мёрзнет солдат с мобильным телефоном, сидели Воланд и компания и говорили языком Мастера. Кира Сурикова, «Несладкий кофе», 2003 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. Патриаршие пруды

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. место

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

Патрики II[править]

Па́т-ри-ки

  • форма именительного падежа множественного числа существительного Патрик ◆ Доходит до того, что «цитируют слова некоего „известного политолога“ Пьера Бьюкенена» (там же). Этот Пьер, надо сказать, при ближайшем рассмотрении вообще оказался Патриком, хорошо ещё, что определение «известный политолог» взято в кавычки. ❬…❭ Вообще же, по большому счёту, дело не в отдельных нехороших людях, Пьеры они или Патрики, а в заговоре манипуляторов, которым «отчасти удаются их цели». «Китайцев много, а мы — одни» // «Знание — сила», 2011 г. [НКРЯ]