tulākūṭakaṃsakūṭamānakūṭa

Материал из Викисловаря

Пали[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

tulākūṭakaṃsakūṭamānakūṭa

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. обман в весах, обман в мерах и обман в монетах ? ◆ evameva kho, bhikkhave, appakā te sattā ye tulākūṭakaṃsakūṭamānakūṭā paṭiviratā; atha kho eteva bahutarā sattā ye tulākūṭakaṃsakūṭamānakūṭā appaṭiviratā… — мало тех существ, которые воздерживаются от обмана на весах, от обмана в измерении, от обмана в монете. Но куда больше тех, которые не воздерживаются… «СН 56.94» ◆ Tulākūṭakaṃsakūṭamānakūṭā paṭivirato samaṇo gotamo — Отшельник Готама избегает обманывать на весах, обманывать в монете, обманывать в мере. «Брахмаджала сутта»

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]