through the grapevine
Английский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве наречия.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- по данным из недостоверных источников; по слухам, по сплетням ◆ Through the grapevine, Bergdorf Goodman got wind of the designs and invited Tony to bring samples of his jewelry to New York in 1994. — Из своих источников Бергдорф Гудман услыхал о работах и в 1994 году предложил Тони привезти образцы его украшений в Нью-Йорк. «An Eye for Opulence», Vol. 163, 2009 г. // «Town and Country» ◆ I get a lot through the grapevine, you know. — Я многое узнаю из слухов, знаете ли. Diana Palmer, «True Colors», 1991 г. ◆ But news of his interest in Lyme disease had traveled through the grapevine to Lyme patients in southeast Connecticut. — Но слухи о том, что он интересуется болезнью Лайма, дошли до пациентов, больных этой болезнью, в южном Коннектикуте. Pamela Weintraub, «The Great Imitator», May/Jun 2008 г. // «Psychology Today»
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Этимология[править]
Библиография[править]
- J. E. Lighter, J. O'Connor, J. Ball Random House Historical Dictionary of American Slang. — 1st edition. — Random House Reference, 1994. — 1080 p. — ISBN 978-0394544274.
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|