tāvāhaṃ
Пали[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
Форма сандхи нар. tāva и мест. ahaṃ
Корень: --.
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- так я ◆ Yāvakīvañcāhaṃ, brāhmaṇa, imesaṃ sattannaṃ methunasaṃyogānaṃ aññataraññataramethunasaṃyogaṃ attani appahīnaṃ samanupassiṃ, neva tāvāhaṃ, brāhmaṇa, sadevake loke samārake sabrahmake sassamaṇabrāhmaṇiyā pajāya sadevamanussāya anuttaraṃ sammāsambodhiṃ abhisambuddhoti paccaññāsiṃ. — Покуда, брахман, я видел, что я не отбросил той или иной из этих семи уз сексуальности, я не заявлял о том, что пробудился в непревзойдённое совершенное просветление в этом мире с его дэвами, Марой, Брахмой, с его поколениями жрецов и отшельников, богов и людей. «Метхуна сутта: АН 7.50»