sāvasesadohī
Пали[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
sāvasesadohī
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- доящий с остатком ? ◆ Idha, bhikkhave, bhikkhuṃ saddhā gahapatikā abhihaṭṭhuṃ pavārenti cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhārehi. Tatra bhikkhu mattaṃ jānāti paṭiggahaṇāya. Evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu sāvasesadohī hoti. — Вот, когда верующие домохозяева приглашают монаха принять столько одеяний, еды, жилищ, необходимых для лечения вещей, сколько он пожелает, монах принимает, зная меру. Вот каким образом монах не доит насухо. «Маха гопалака, Мн 33»
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|