скудель

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. скуде́ль скуде́ли
Р. скуде́ли скуде́лей
Д. скуде́ли скуде́лям
В. скуде́ль скуде́ли
Тв. скуде́лью скуде́лями
Пр. скуде́ли скуде́лях

ску-де́ль

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -скудель- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. церк.-слав., устар. то же, что глина ◆ Земная скудель не выдерживает небесного пламени; алмаз тает в лучах солнца. А. А. Бестужев-Марлинский, «Мулла-Нур», 1836 г. [НКРЯ]
  2. церк.-слав., устар. глиняный сосуд ◆ Что скажет, отче мой, мой зрак возненавидя? // Уронишь ты скудель, чудовище увидя .. А. П. Сумароков, «Из Федры Расиновой», 1781 г. ◆ У Творца моего (я скудель Его — или из плоти и крови Господа и меня сотворил и вложил в меня дух) — как у Бога премудрого, бесконечно всемогущего — множество тайн; я сам для себя тайна, как дело рук Его. Иоанн Кронштадтский, «Мысли христианина о покаянии и Св. Причащении», 1860–1880 гг. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. глина

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. сосуд

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от др.-русск. скудѣль «черепок», скудѣлъ «черепица», ст.-слав. скѫдель κέραμος (Мар., Ассем. и др.), скѫдельникъ κεραμεύς «гончар» (Зогр., Мар., Ассем., Савв. кн., Рs. Sin.), скѫдѣльникъ «гончар» (Остром.). Заимствовано из лат., причём следует иметь в виду преобразование лат. scandula «дранка» по суф. -ella (ср. энгадинск. sk᾽аndеllа «дранка», словенск. skodela «миска», сербохорв. здȅла «миска». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]