komāraka

Материал из Викисловаря

Пали[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

komāraka

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. молодое дерево ? ◆ Seyyathāpi , bhikkhave, khīrarukkho assattho vā nigrodho vā pilakkho vā udumbaro vā daharo taruṇo komārako. Tamenaṃ puriso tiṇhāya kuṭhāriyā yato yato ābhindeyya āgaccheyya khīra’’nti? — Представьте, монахи, дерево с молочным соком – ассаттху или баньян, паликкху или удумбару – свежее, молодое, мягкое. Если бы человек ударил бы его острым топором здесь и там, то выступил бы сок? «СН 35.231»
  2. ребячество ◆ Komārakamidaṃ, bhikkhave, ariyassa vinaye yadidaṃ ativelaṃ dantavidaṃsakahasitaṃ. — В Учении Благородных непомерный смех, когда человек выставляет на показ свои зубы, является ребячеством. «Рунна сутта: АН 3.107»

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. kolāpa

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • прилагательные: komāra

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]