habens
Латинский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
---|---|---|---|---|
муж. и жен. р. | ср. р. | муж. и жен. р. | ср. р. | |
Ном. | habens | habens | habentēs | habentia |
Ген. | habentis | habentis | habentium habentum |
habentium habentum |
Дат. | habentī | habentī | habentibus | habentibus |
Акк. | habentem | habens | habentēs | habentia |
Абл. | habentī habente |
habentī habente |
habentibus | habentibus |
Вок. | habens | habens | habentēs | habentia |
habens
Действительное причастие настоящего времени (participium praesentis activi) от глагола habeo, 3 склонение.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- имеющий ◆ Erat enim docens eos sicut potestatem habens, et non sicut scribæ eorum, et pharisæi. — ибо Он учил их, как власть имеющий, а не как книжники и фарисеи. «Евангелие от Матфея», 7:29 // «Вульгата» ◆ Nam et ego homo sum sub potestate constitutus, habens sub me milites, et dico huic : Vade, et vadit : et alii : Veni, et venit : et servo meo : Fac hoc, et facit. — ибо я и подвластный человек, но, имея у себя в подчинении воинов, говорю одному: «пойди», и идет; и другому: «приди», и приходит; и слуге моему: «сделай то», и делает. «Евангелие от Матфея», 8:9 // «Вульгата»
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|