diṭṭhadhammābhiññāvosānapāramippatta
Внешний вид
Пали
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]diṭṭhadhammābhiññāvosānapāramippatta
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- достигший завершения и совершенства прямого знания в этом мире ? ◆ Ekamantaṃ nisinno kho saṅgāravo māṇavo bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘santi kho, bho gotama, eke samaṇabrāhmaṇā diṭṭhadhammābhiññāvosānapāramippattā, ādibrahmacariyaṃ paṭijānanti. — Мастер Готама, есть некие жрецы и отшельники, которые заявляют [о том, что учат] основам святой жизни после достижения завершения и совершенства прямого знания здесь и сейчас. «Сангарава сутта, Мн 100, 473»
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|