dāraposī

Материал из Викисловаря

Пали[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

dāraposī

Прилагательное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. поддерживающий жену ◆ Asamā ubho dūravihāravuttino, gihī dāraposī amamo ca subbato; Parapāṇarodhāya gihī asaññato, niccaṃ munī rakkhati pāṇine yato. — [И эти] двое не схожи [друг с другом], Их поведение, жилище – различны: [Первый] – мирянин, жену кто содержит, [А вот] аскет не владеет ничем. Мирянин не сдержан в ущербе живым, Мудрец всегда сдержан, живых защитит. «Муни сутта: Снп 1.12»

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • существительные: dāra
  • прилагательные: posī

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]