bouffir
Внешний вид
Текущая версия (не проверялась)
Французский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]bouffir
Глагол, 2-е спряжение.
Корень: -bouff-; суффикс: -ir.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- перех. надувать (игрушки, части тела (об опухолях)) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перех. перен. раздувать (инфляцию, проблемы) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- неперех. отекать; пухнуть, опухать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]
| |
Этимология
[править]От аналогичного глагола bouffer, через прич. пр. вр. boffi «опухший, надутый». По-видимому, от звукоподражательного слова, означающего выдувание воздуха, такого же происхождения считают слово pouffer. Сравни также в романских языках: прованс. bufar «дуть», исп. bufar «храпеть», итал. buffare «дуть»; и других: др.-в.-нем. būsc, ср.-в.-нем. bûs «надутость, вздутие», нем. Bausch «опухоль, утолщение»; др.-греч. φυσάω «дуть, надувать», греч. φυσώ — то же; также русск. пухнуть, набухать.
Библиография
[править]- bouffir // Сокровищница французского языка = Trésor de la langue française. — Nancy : Centre de Recherche pour un Trésor de la Langue Française, 1975. — Т. 4. — 1166 с. — ISBN 2-222-01714-9.
- Littré E. bouffir // Словарь французского языка = Dictionnaire de la langue française. — Paris : Hachette, 1874. — 2566 с.