atiṇṇa

Материал из Викисловаря

Пали[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

atiṇṇa

Прилагательное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. не переправившийся ◆ Yassa kassaci, bhikkhave, bhikkhussa vā bhikkhuniyā vā rāgo appahīno, doso appahīno, moho appahīno – ayaṃ vuccati, bhikkhave, ‘atiṇṇo samuddasaūmisavīciṃ sāvaṭṭaṃ sagahaṃ sarakkhasaṃ’. — Кто угодно – монах или монахиня – в ком не отброшена страсть, не отброшена злоба, не отброшено заблуждение, считается тем, кто не переплыл океан с его волнами, огромными волнами, водоворотами, с его монстрами и демонами. «Дутия рага сутта: Ити 3.20»

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. tiṇṇa

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от санскр.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]