aĉa
![]() |
См. также acá. |
Эсперанто[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | aĉa | aĉaj |
В. | aĉan | aĉajn |
á-ĉa
Прилагательное.
Корень: -aĉ-; окончание: -a.
Произношение[править]
МФА: [ˈa.ʧa], мн. ч. [ˈa.ʧai̯], вин. п. [ˈa.ʧan], вин. п. мн. ч. [ˈa.ʧai̯n]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- скверный, отвратительный, дрянной, презренный, мерзкий ◆ Aĉa vetero estas danĝera meteorologia fenomeno kun eblo kaŭzi damaĝon, akran socian problemaron aŭ eĉ perdon de homa vivo. — Тяжёлые погодные условия — опасное метеорологическое явление способное причинить урон, острые социальные проблемы или даже забрать человеческую жизнь.
Синонимы[править]
- fia, malbona, malagrabla, neagrabla, malagrablega, malplaĉa, malsimpatia, antipatia, abomena, ruba, senvalora, senkosta, malestima, malestiminda, malrespekta
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
aĉeta | |
Этимология[править]
Происходит от суффикса -aĉ-.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
- kara sed plaĉa, malkara sed aĉa (“Дорого да мило, дёшево да гнило”)
- aĉa vetero (“тяжёлые погодные условия, например гроза, ураган, горящий лес”)
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|