រមែងចម្រើនមិនដាច់
Кхмерский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
រមែងចម្រើនមិនដាច់
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- всегда растет ◆ ទ. បុណ្យ រមែងចម្រើនមិនដាច់ ទាំងថ្ងៃទាំងយប់គ្រប់វេលា ដល់ ជនពួកណា ជនពួកណា ឈ្មោះថាតាំងនៅក្នុងធម៌ ឈ្មោះថាបរិបូរណ៌ដោយសីល គួរទៅកាន់ឋានសួគ៌បាន។ ព. ជនណា ដាំច្បារឈើមានផ្កាផ្លែ ដាំច្បារឈើមានម្លប់ សាងស្ពាន សាងរោង ឲ្យទានទឹកទាំងជីកស្រះ ជនទាំងឡាយណា ឲ្យនូវសំណាក់អាស្រ័យបុណ្យ រមែងចម្រើនមិនដាច់ ទាំងថ្ងៃទាំងយប់គ្រប់វេលា ដល់ជនទាំងឡាយនោះ ជនទាំងនោះ ឈ្មោះថាជាអ្នកតាំងនៅក្នុងធម៌ ឈ្មោះថាបរិបូរណ៌ដោយសីល គួរទៅកាន់ឋានសួគ៌បាន ។ — [Подойдя, дэва поклонился Благословенному, встал рядом и произнёс эту строфу]:«И у кого заслуг лишь прибывает Будь то хоть день или же ночь? Кто люди те, отправятся что к небесам, Нравственные, устойчивые в Дхамме? »[Благословенный]:«Тот, посадил кто рощу или парк, те люди, мост которые соорудили, Или построили колодец – место, можно где попить, А также те, кто кровом одарил других1: У них заслуг лишь прибывает Будь то хоть день или же ночь. Вот люди те, отправятся что к небесам, Нравственные, устойчивые в Дхамме». «Ванаропа сутта»
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|