фразема

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. фразе́ма фразе́мы
Р. фразе́мы фразе́м
Д. фразе́ме фразе́мам
В. фразе́му фразе́мы
Тв. фразе́мой
фразе́мою
фразе́мами
Пр. фразе́ме фразе́мах

фра-зе́-ма

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -фраз-; суффикс: -ем; окончание: .

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. лингв. короткое фразеологичное словосочетание, постоянное по своему значению, составу и структуре, воспроизводимое в речи в качестве целостной лексической единицы (имени, глагола, наречия и т. п.) ◆ ГСС ― это линейно не упорядоченное дерево зависимостей. В узлах ГСС могут стоять (а) реальные слова данного естественного языка; (б) фраземы (главным образом, идиомы типа подложить свинью кому-л., держать камень за пазухой, как ни в чём не бывало); (в) фиктивные слова типа *вахтить, *компромиссировать, *преступать и т. п. , вводимые для придания правилам перифразирования большей общности (ср. *вахтить — стоять на вахте по аналогии с дежурить — быть на дежурстве, беситься — быть в бешенстве и т. п. Ю. Д. Апресян, Л. Л. Цинман, «Перифразирование на компьютере», 1999 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. фразеологический оборот; частичн.: фразеологизм

Антонимы[править]

  1. свободное словосочетание

Гиперонимы[править]

  1. словосочетание

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

  • Амосова Н.Н. Фраземы как разновидность фразеологических единиц английского языка // Под ред. А.М. Бабкина. Проблемы фразеологии: исследования и материалы М.-Л., 1964, с. 139.