раньше был я дворником, звали все Володею, а теперь я прапорщик — ваше благородие

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

ра́ньше был я дво́рником, зва́ли все Воло́дею, а тепе́рь я пра́порщиква́ше благоро́дие

Устойчивое сочетание (поговорка). Используется в качестве именной группы.

Произношение[править]

  • МФА: [ˈranʲʂə bɨɫ ja ˈdvornʲɪkəm | ˈzvalʲɪ fsʲe vɐˈɫodʲɪɪ̯ʊ | ɐ‿tʲɪpʲɪrʲ ja ˈprapərɕːɪk | ˈvaʂə bɫəɡɐˈrodʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. воен. жарг., ирон. или неодобр. о нижних чинах Русской императорской армии, произведённых в годы Первой мировой войны в первый офицерский чин прапорщика ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Этимология[править]

??

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]