плач Ярославны
Русский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
Устойчивое сочетание.
Произношение[править]
- МФА: [pɫat͡ɕ ɪ̯ɪrɐˈsɫavnɨ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- филол. эпизод «Слова о полку Игореве», в котором княгиня Ефросинья Ярославна плачет о судьбе своего мужа — князя Игоря Святославича ◆ А вначале были почти сказочные герои ― князь Игорь и Буй-тур Всеволод, и битва с половцами, и плач Ярославны, а также мудрый князь Святослав, его сон и «золотое слово, со слезами смешанное», и, наконец, возвращение из плена князя Игоря, с множеством сказочных поэтических превращений то в горностая, то в белого гоголя, то в волка, то в сокола, и вновь в человека. Леонид Феодор, «Вначале было „слово“» // «Наука и религия», 2007 г. [НКРЯ]
- перен., ирон. сетование о чём-либо ◆ Хотим сразу расставить точки над i: мы не собираемся устраивать «плач Ярославны» о неэффективности аграрного образования. Наум Бабаев, Татьяна Юрасова, «России нужна реформа аграрного образования» // «Эксперт», 2015 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
- ?
- ?
Антонимы[править]
- —
- —
Гиперонимы[править]
- –
- —
Гипонимы[править]
- —
- —
Этимология[править]
Перевод[править]
Список переводов | |