комментируемый
Внешний вид
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
|---|---|---|---|---|---|
| муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
| Им. | комменти́руемый | комменти́руемое | комменти́руемая | комменти́руемые | |
| Р. | комменти́руемого | комменти́руемого | комменти́руемой | комменти́руемых | |
| Д. | комменти́руемому | комменти́руемому | комменти́руемой | комменти́руемым | |
| В. | одуш. | комменти́руемого | комменти́руемое | комменти́руемую | комменти́руемых |
| неод. | комменти́руемый | комменти́руемые | |||
| Тв. | комменти́руемым | комменти́руемым | комменти́руемой комменти́руемою | комменти́руемыми | |
| Пр. | комменти́руемом | комменти́руемом | комменти́руемой | комменти́руемых | |
| Кратк. форма | комменти́руем | комменти́руемо | комменти́руема | комменти́руемы | |
комменти́руемый
Страдательное причастие, несовершенного вида, настоящего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.
Корень: --.
Произношение
[править]- МФА: [kəmʲɪnʲˈtʲirʊ(ɪ̯)ɪmɨɪ̯]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- страд. прич. наст. вр. от комментировать ◆ Следует отметить, что законодатель лишь допускает такую возможность, а не устанавливает обязанность концедента заключить концессионное соглашение в случаях, указанных в комментируемой статье. Д. А. Махиня, «Комментарий к Федеральному закону „О концессионных соглашениях“», 2011 г.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|