Обсуждение:щенок

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викисловаря

А почему убираем ссылки на названия лингвистических терминов? Пусть люди, которые не знают значений этих слов, смогут посмотреть! Al Silonov 21:48, 21 марта 2006 (UTC)[ответить]

Я убираю не столько ссылки с терминов, сколько ссылки с заголовков.
Причин этому несколько. В первую очередь, прости за идиотский ответ, «так не принято». Во вторую очередь, смущает несколько вещей:
  • Непонятно, почему есть ссылка со слова «значение», но нет ссылки с «гиперонима».
  • Непонятно, почему ссылка с прилагательного «синтаксический» ведёт на страницу существительного «синтакс».
  • И т. п.
Что касается людей, незнакомых с тем или иным словом, то у нас для таких случаев есть поиск. :-)
Вообще и в принципе, ссылками «злоупотреблять» не стоит. Причём не только в Викисловаре, но вообще в Интернете. Спроси любого «Веб-гуру», «Юзабилити-эксперта» или как их там ещё. А то статья так и пестрит, глаза разбегаются, пользователь теряется.
--Schwallex 22:41, 21 марта 2006 (UTC)[ответить]

В армянском слово շուն (шун) значит собака, а уменьшительная форма շնիկ (ш՛ник) удивительно схожа со словом щенок. Мне кажется, что упомянутое слово սկունդ (skund) отстоит от русского слова щенок намного дальше... Avetik (обсуждение) 21:46, 21 декабря 2013 (UTC)[ответить]

Щенок - корень щен, суффикс ок. Малоупотребительная форма "щен" (часто встречается у Маяковского) явно происходит от французского chien - собака.