Обсуждение:сандал

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викисловаря

Нередко в НКРЯ встречаются цитаты с примечаниями к основному тексту, как в случае с описываемым словом: ◆ Ковром накрыт сандал*. В сандале тлеют угли. Д. А. Фурманов, «Мятеж», 1924 г. [НКРЯ] ◆ *Сандалом называется выложенный посреди комнаты четырехугольник, где постоянно тлеют угли. Д. А. Фурманов, «Мятеж», 1924 г. [НКРЯ]. Как видим, примечания здесь никак не отделяются от основного текста, хотя в печатных книгах они даются в сносках внизу страницы. Стоит ли указывать эти примечания (в которых довольно точно разъясняется значение слова) в примерах, и если да, то как лучше это оформить? Подойдет ли следующий вариант: ◆ Ковром накрыт сандал*. В сандале тлеют угли. 〈…〉*Сандалом называется выложенный посреди комнаты четырехугольник, где постоянно тлеют угли. Д. А. Фурманов, «Мятеж», 1924 г. [НКРЯ]? Blackberry74 (обсуждение) 17:09, 1 января 2018 (UTC)[ответить]

Еще одно значение слова[править]

Как сформулировать значение для следующих примеров: ◆ От берега к кораблю шел шестивесельный сандал, покрытый ковром. A. Н. Толстой, «Петр Первый», Книга вторая, 1933 г. [НКРЯ] ◆ Соломон подхватывал его за локти, когда спускались по трапу в сандал. A. Н. Толстой, «Петр Первый», Книга вторая, 1933 г. [НКРЯ]? Blackberry74 (обсуждение) 17:12, 1 января 2018 (UTC)[ответить]