Обсуждение:виднітися

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викисловаря

глядеть, смотреть[править]

Я понимаю, что значения "глядеть, смотреть" для украинского виднітися взяты из авторитетных электронных словарей (сам видел в двух). Хочу только обратить внимание, что ни один толковый словарь украинского языка не дает такого толкования этому глаголу. В них можно найти только одно: быть видимым, доступным зрению. Примеры употребления слова виднітися в значении "глядеть, смотреть" тоже вряд ли найдутся.--Назар Саман 07:22, 18 января 2010 (UTC)[ответить]

Имеются в виду переносные значения русских глаголов (типа "окна смотрели на лес", "из травы на него глядели ягоды земляники"). --Al Silonov 08:31, 18 января 2010 (UTC)[ответить]
То есть, по-украински, соответственно, "ліс виднівся через вікна", "ягоди виднілися через траву"? Тогда понятно. А то озадачило.--Назар Саман 08:40, 18 января 2010 (UTC)[ответить]