Обсуждение:блистательный

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викисловаря

ИМХО, «блестящий» как синоним здесь исключительно в переносном смысле, а значения, которые идут под номерами 2,3… — просто надо объединить в одно и поставить под номером 1. Одно значение у этого слова, и оно «перено́сное»: ослепительно-великолепный, исключительно-прекрасный. Al Silonov 10:05, 7 февраля 2007 (UTC)[ответить]

Значение было взято из словаря Ефремовой, причём очень скрипя зубами, ибо (не первый раз уже там наблюдаю) не очень вяжется с известным мне словоупотреблением за последние лет 70. —VPliousnine 10:16, 7 февраля 2007 (UTC)[ответить]
Кстати, у Ефремовой чуть-чуть не так: во-первых, рядом с «блестящий» поставлено «обычно в поэт. речи», то есть стилистическое ограничение. Во-вторых, остальные, переносные значение, хотя и даны в количестве 4, но все же сгруппированы по 2. Предлагаю ее 1-е значение сделать последним, с пометой редк., устар. или поэт., а остальные — все-таки слить в одно. Al Silonov 10:35, 7 февраля 2007 (UTC)[ответить]
Никаких возражений. --VPliousnine 10:51, 7 февраля 2007 (UTC)[ответить]