Обсуждение:бейцы

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викисловаря

Вопрос о толковом значении слова и его происхождении[править]

Не совсем понятно - почему единственное упоминание слова в произведении малоизвестного автора автоматически трактуется как русское слово причём с определённым значением.
В немецком:
Beiz означает "Паб" (английский Pub)
Beizen означает "травление" (например металла)
Ничего общего с яйцами не имеет.
Указанное в статье выражение "Да это один из тех, кто лижет бейцы у Леньки!" можно запросто трактовать как ошибку сканирования, опечатку или незнание автора если подразумевались берцы. И тогда фраза означала бы "лизать ботинки", т.е. слово бейцы не имело бы ничего общего с яйцами.
Соответственно необходима хотя бы одна ссылка на толковый словарь с указанным словом или из какого языка оно произошло... Иначе это выглядит как "на заборе написано"...
--2003:ED:E70F:6900:850:B9E3:2E23:705A 12:50, 16 сентября 2020 (UTC)[ответить]

Похоже слово взято из Иврита: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%B9%D1%86%D0%B0 --2003:ED:E70F:6900:850:B9E3:2E23:705A 12:56, 16 сентября 2020 (UTC)[ответить]