ādicca

Материал из Викисловаря

Пали[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ādicca

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. солнце ◆ Divā tapati ādicco — Солнце сияет днем. ◆ Pasannanetto sumukho, brahā uju patāpavā; Majjhe samaṇasaṅghassa, ādiccova virocasi. — Глаза чисты, сияет выражение лица, Величественный, прям подстать огню, Средь группы этой всех отшельников других, Сверкаешь ты, как солнце, что сияет. «Села сутта, Мн 92, 399» ◆ Padumaṃ yathā kokanadasugandhaṃ, Pāto siyā phullamavītagandhaṃ; Aṅgīrasaṃ passa virocamānaṃ, Tapantamādiccamivantalikkhe’’ti. — Словно пахучий красный лотос Коканада, Что утром раскрывается в своём благоухании, Таков и Ангираса, Тот Кто Лучезарен, Он точно солнце, в небе что сияет». «Панчараджа сутта»

Синонимы[править]

  1. suriya; dinakara; ravi; bhānumantu; divākara; sataraṃsi; aṃsumālī; bhānu.

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. ?

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

  • English-Pali Dictionary