急がば回れ

Материал из Викисловаря

Японский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

Устойчивое сочетание (пословица). Используется в качестве самостоятельной фразы.

Произношение[править]

いそがばまわれ (isogaba maware, исогаба маварэ)

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. тише едешь – дальше будешь; поспешишь — людей насмешишь; дословно: если спешишь, поезжай в объезд.

Синонимы[править]

  1. 走れば躓く, 慌てる乞食はもらいが少ない, 慌てる蟹は穴には入れぬ, 急いてはことを仕損ずる, 果報は寝て待て

Антонимы[править]

  1. 巧遅は拙速に如かず