небеса
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | — | небеса́ |
| Р. | — | небе́с |
| Д. | — | небеса́м |
| В. | — | небеса́ |
| Тв. | — | небеса́ми |
| Пр. | — | небеса́х |
не-бе-са́
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения (1b) по классификации А. Зализняка); формы ед. ч. не используются.
Корень: -неб-; суффикс: -ес-; окончание: -а.
[править] Произношение
МФА: ед. ч. [], мн. ч. []
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- высок. то же, что небо ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- мифол. или религ. место обитания богов или некоторых мифических персонажей, расположенное на небе ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
- -
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
[править] Этимология
Происходит от праслав. формы *nebo (род. п. -ese), от которой в числе прочего произошли: церк.-слав. небо, др.-русск. небо, ст.-слав. небо (род. п. небесе; др.-греч. οὑρανός), русск. небо (народн. нёбо), укр. не́бо, белор. нёбо, болг. небе́, сербохорв. не̏бо (мн. небѐса), словенск. nеbо̑, чешск. nеbе, словацк. nеbо, польск. niebo (мн. niebiosa), в.-луж., н.-луж. njebjo. Балто-слав. основа на -еs восходит к праиндоевр. *nebh-, родственно лит. debesìs «облако», др.-лит. род. мн. debesų̃, латышск. debesis — то же, debess «небо» (d-, вероятно, под влиянием лит. dangùs «небо» или др. слова, ср.: греч. δνόφος, γνόφος «тьма»), др.-инд. nábhas ср. р. «туман, пар, небо», авест. nabah- ср. р. «воздушное пространство, небо», греч. νέφος ср. р. «облако», хеттск. nерiš (род. п. nерišаš) «небо», с расширением на -l-: греч. νεφέλη «облако», лат. nebula «туман; туча, облако», др.-исл. nifl- «темнота», njól «ночь», др.-в.-нем. nebul «туман». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
|
|
[править] Библиография
- Урысон Е. В. Небо 1, небеса 2, небосвод, небосклон, поднебесье // Апресян Ю.Д. (рук.) Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Проспект. М.: Русские словари, 1995, стр. 321-327.
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
