Обсуждение:прыщ

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викисловаря

Веш, а Лесков с Набоковым тоже плохие примеры для тебя писали? И значения, которые ты удалил были взяты с грамоты.ру. --213.135.113.162 03:28, 17 июня 2008 (UTC)[ответить]

Вообще-то Веша здесь прав. И дело не в качестве литературы Лескова или Набокова - на русском языке, в том числе о прыщах, писали сотни талантливых людей, но это не значит, что всех надо тащить сюда в примеры. На самом деле и с нынешними "переносными" значениями тоже надо разбираться. "Незначительный человек" плохо определен, а с половым членом вообще сильные сомнения в существовании - больше похоже на окказионализм, примерами не подкреплено, пометы неудовлетворительны. Надо начинать работать над статьёй... Al Silonov 10:56, 17 июня 2008 (UTC)[ответить]
Эл, я, во-первых, всех не тащил, я притащил (и они не очень-то сопротивлялись) только двух. И ещё двух, как пример словоупотребления в нехудожественной литературе. Во-вторых, какие у нас вообще критерии отбора достойнейших? Почему этого не надо, а того — пускай. Что именно плохого в тех примерах, которые у меня? Кроме лозунгов.
По переносным значениям я уже писал: это не ко мне, это к грамоте.ру. Там их, кстати, гораздо больше. А вот «незначительного человека» таковым сделал (непонятно зачем) Веша. В оригинале он был «маленький, но агрессивный...».
Впрочем, такая твоя критика меня не удивляет. Меня удивляет, почему ты всё ещё не удалил мой местный падеж, объявив его, например, предложным. Видимо ты ещё не так внимательно прочёл всю статью. ^_~
Дело не в критериях отбора (они есть, но сейчас речь о другом), а в количестве примеров. В нормальном случае пример должен быть один. Их может быть больше, если в первом, скажем, хорошо отражена одна особенность сочетаемости слова, но не показаны другие. То есть примеры должны быть разнообразны по иллюстративности свойств слова. В твоих примерах плох их количственный показатель. (Этим же грешит наш добрейший Андрей: увидев множество хороших текстов, он не может удержаться и старается запихнуть в примеры всё.) Кроме того, хотя ты придумал интересный и довольно красивый способ оформления примеров, он нарушает принятую схему. Такие вещи тоже желательно обсуждать до того, как. А «местный падеж», действительно, просится на удаление, не по делу выпендреж. Al Silonov 17:43, 17 июня 2008 (UTC)[ответить]
Да, способ оформления примеров интересный, но уж если его брать на вооружение, то надо менять Шаблон:пример, а не отдельно взятые статьи. -- Wesha 18:40, 17 июня 2008 (UTC)[ответить]
У нас словарь, а не "Война и мир". Примеры должны быть в тему, и при этом не растекаться мыслию по древу. -- Wesha 12:34, 17 июня 2008 (UTC)[ответить]
Извините, а в какую тему должны быть примеры в статье «прыщ»? Я-то по глупости считал что в тему прыщей же. А оказывается — «Ноги у нее были толстые» (кстати, протеворечит третьему пункту Рекомендаций к шаблону {{пример}}). А вот детальное описание прыща со всеми его последствиями у Лескова — это не в тему... Объясните мне почему. Пожалуйста.
И зачем откатил переводы?
---
P.S. В «Войне и мире», кстати, тоже упоминаются прыщи: ◆ Офицер в шарфе слез с лошади, кликнул барабанщика и вошёл с ним вместе под арки. Несколько солдат бросилось бежать толпой. Купец, с красными прыщами по щекам около носа, с покойно-непоколебимым выражением расчета на сытом лице, поспешно и щеголевато, размахивая руками, подошёл к офицеру. Л. Н. Толстой, «Война и мир»
--213.135.123.19 17:14, 17 июня 2008 (UTC)[ответить]
Литературный герой не есть реально существовавшее лицо. Так что касательно противоречия третьему пункту - это мимо тазика. -- Wesha 18:37, 17 июня 2008 (UTC)[ответить]