Перейти к содержанию

umbra

Материал из Викисловаря

Английский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

umbra

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. тень ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. тень умершего, призрак ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. непрошеный гость, незваный посетитель ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. tenebrae

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от лат. umbra «тень» (восходит к праиндоевр. *andho- «слепой, тёмный»)Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Интерлингва[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

umbra

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. тень ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от лат. umbra «тень» (восходит к праиндоевр. *andho- «слепой, тёмный»)

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Латинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. umbra umbrae
Ген. umbrae umbrārum
Дат. umbrae umbrīs
Акк. umbram umbrās
Абл. umbrā umbrīs
Вок. umbra umbrae

umbra

Существительное, женский род, первое склонение.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. тень ◆ ita ut in plateas ejicerent infirmos, et ponerent in lectulis et grabatis, ut, veniente Petro, saltem umbra illius obumbraret quemquam illorum, et liberarentur ab infirmitatibus suis. — так что выносили больных на улицы и полагали на постелях и кроватях, дабы хотя тень проходящего Петра осенила кого из них. «Деяния св. Апостолов», 5:15 // «Вульгата»
  2. сумрак, мрак, тьма, темнота ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. тенистое место, сень, навес, кров, помещение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. листва, густая зелень ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. перен. постоянный спутник, тень; непрошеный гость, незваный посетитель ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. тень умершего, призрак, привидение, душа, дух ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. видимость, иллюзия, призрак ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. защита, охрана ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  9. предлог, вид ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  10. волосы на голове ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  11. борода ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  12. колчан ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. opacum
  2. nox, opacitas, obscurum, obscuritas, tenebrae

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от лат. umbra «тень» (восходит к праиндоевр. *andho- «слепой, тёмный»)

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]