волшебный пендель
Русский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве именной группы.
Произношение[править]
- МФА: [vɐɫˈʂɛbnɨɪ̯ ˈpʲenʲdʲɪlʲ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- жарг., мол., шутл. стимул, толчок к действию; мотивирующий пинок ◆ Гордеев: — После смоленского совещания (прошло 25 августа, было посвящено модернизации здравоохранения. — А. Г.) был хороший толчок, извините, такой хороший волшебный пендель — он сыграл свою роль, и у нас в том числе. Александр Гамов, Алексей Гордеев — премьеру: „Был хороший толчок, извините, волшебный пендель“ // «Комсомольская правда», 20 сентября 2011 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
- ?
Антонимы[править]
- ?
Гиперонимы[править]
- ?
Гипонимы[править]
- ?
Этимология[править]
Фразеологизм впервые прозвучал в 2002 году, в номере «Подстаканники» команды КВН «Сборная Санкт-Петербурга». Персонаж Июнь (Виктор Васильев) дал Июлю (Дмитрий Хрусталёв) пинок со словами: «А чтобы тебе быстрее было идти, вот тебе волшебный пендель!», на что тот отреагировал: «Ой-ой-ой! А пендель-то и действительно волшебный! Я никуда не пойду».
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
- В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина. Волшебный пендель // Большой словарь русских поговорок. — М.: Олма Медиа Групп, 2007. — С. 488. — ISBN 978-5-373-01386-4.
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|