ადმირალი
Грузинский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. | др. мн. ч. |
---|---|---|---|
Им. | ადმირალი | ადმირალები | ადმირალნი |
Эрг. | ადმირალმა | ადმირალებმა | ადმირალთა |
Д. | ადმირალს | ადმირალებს | ადმირალთა |
Р. | ადმირალის | ადმირალების | ადმირალთა |
Тв. | ადმირალით | ადმირალებით | — |
Прич. | ადმირალად | ადმირალებად | — |
Зв. | ადმირალო | ადმირალებო | ადმირალნო |
ად-მი-რა-ლი
Существительное.
Корень: --.
Произношение[править]
- МФА: [ɑdmɪrɑlɪ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- адмирал ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От ст.-франц. admiral, из арабск. امير البحر (amīr al baḥr ) «повелитель моря», от арабск. امير (amīr) «повелитель, начальник», далее из арабск. امر (amara) «приказывать», далее из прасемитск. формы *ʔmr «говорить», от которой в числе прочего произошли: ивр. אמר (ʔmr) «говорить», финикийск. ʔmr + арабск. بحر (baḥr) «море», далее из прасемитск. *baḥr «озеро, море».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|