тиролька
Русский[править]
тиролька I[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | тиро́лька | тиро́льки |
Р. | тиро́льки | тиро́лек |
Д. | тиро́льке | тиро́лькам |
В. | тиро́льку | тиро́лек |
Тв. | тиро́лькой тиро́лькою |
тиро́льками |
Пр. | тиро́льке | тиро́льках |
ти-ро́ль-ка
Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Производное: ??.
Корень: -тироль-; суффикс: -к; окончание: -а.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [tʲɪˈrolʲkə], мн. ч. [tʲɪˈrolʲkʲɪ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- женск. к тиролец; жительница или уроженка Тироля ◆ Австрийским интернунцием, стоявшим тогда между послом и посланником, был барон Отенфельс, а жена — тиролька, любившая очень музыку. Н. И. Бахметев, «Записки и дневник», 1887 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
От собств. Тироль, далее из нем. Tirol «Тироль», далее из неустановленной формы; обычно возводят к кельтск. *tir «земля», из праиндоевр. *ters- «сушить; сухой».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
|
тиролька II[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | тиро́лька | тиро́льки |
Р. | тиро́льки | тиро́лек |
Д. | тиро́льке | тиро́лькам |
В. | тиро́льку | тиро́льки |
Тв. | тиро́лькой тиро́лькою |
тиро́льками |
Пр. | тиро́льке | тиро́льках |
ти-ро́ль-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Производное: ??.
Корень: -тироль-; суффикс: -к; окончание: -а.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [tʲɪˈrolʲkə], мн. ч. [tʲɪˈrolʲkʲɪ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- шляпа с невысокой тульёй и небольшими полями ◆ Он на ходу совал швейцару тирольку и, выпучив глаза, бежал по лестнице, тяжелый, шумный и порывистый, как вепрь. Ю. К. Олеша, «Зависть», 1927 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
От собств. Тироль, далее из нем. Tirol «Тироль», далее из неустановленной формы; обычно возводят к кельтск. *tir «земля», из праиндоевр. *ters- «сушить; сухой».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
тиролька III[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | тиро́лька | тиро́льки |
Р. | тиро́льки | тиро́лек |
Д. | тиро́льке | тиро́лькам |
В. | тиро́льку | тиро́льки |
Тв. | тиро́лькой тиро́лькою |
тиро́льками |
Пр. | тиро́льке | тиро́льках |
ти-ро́ль-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Производное: ??.
Корень: -тироль-; суффикс: -к; окончание: -а.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [tʲɪˈrolʲkə], мн. ч. [tʲɪˈrolʲkʲɪ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- сорт яблок продолговато-конической формы с гладкой тонкой кожицей и сочной пряной мякотью; также яблоко такого сорта ◆ Освободить тушку 2-х килограммового гуся от лишнего жира, натереть снаружи и изнутри тмином с солью, нафаршировать небольшими яблоками (типа тирольки, Пепина китайского), посыпанных солью с травой душицей (в порезы). «Что у нас на обед», 2000 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
От собств. Тироль, далее из нем. Tirol «Тироль», далее из неустановленной формы; обычно возводят к кельтск. *tir «земля», из праиндоевр. *ters- «сушить; сухой».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
тиролька IV[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | тиро́лька | тиро́льки |
Р. | тиро́льки | тиро́лек |
Д. | тиро́льке | тиро́лькам |
В. | тиро́льку | тиро́льки |
Тв. | тиро́лькой тиро́лькою |
тиро́льками |
Пр. | тиро́льке | тиро́льках |
ти-ро́ль-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Производное: ??.
Корень: -тироль-; суффикс: -к; окончание: -а.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [tʲɪˈrolʲkə], мн. ч. [tʲɪˈrolʲkʲɪ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- рыбол. то же, что тирольская палочка; рыболовная снасть в виде полой трубки, с одной стороны которой находится заглушка с отверстием для лески, с другой — свинцовое грузило ◆ Еще одно преимущество тирольки при проводке по дну проявляется в том, что перемещающееся ступеньками грузило постукивает по дну и поднимает облачка мути, привлекающие множество мелкой рыбешки и, соответственно, активного хищника. «Современное грузило для донной ловли на реке – „тирольская палочка“»
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
От собств. Тироль, далее из нем. Tirol «Тироль», далее из неустановленной формы; обычно возводят к кельтск. *tir «земля», из праиндоевр. *ters- «сушить; сухой».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
- Русский язык
- Омонимы/ru
- Статьи с 4 омонимами/ru
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Чередование гласных
- Одушевлённые/ru
- Женский род/ru
- Русские существительные, склонение 3*a
- Русские слова с суффиксом -к
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f
- Nomina feminina/ru
- Слова немецкого происхождения/ru
- Названия жителей/ru
- Неодушевлённые/ru
- Цитаты/Олеша Ю. К.
- Шляпы/ru
- Сорта яблок/ru
- Рыболовецкие термины/ru
- Рыболовные снасти/ru
- Слова из 8 букв/ru