Перейти к содержанию

просвещённость

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. просвещённость *просвещённости
Р. просвещённости *просвещённостей
Д. просвещённости *просвещённостям
В. просвещённость *просвещённости
Тв. просвещённостью *просвещённостями
Пр. просвещённости *просвещённостях

про-све-щён-ность (дореформ. просвѣщенность)

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a– по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.

Корень: -просвещ-; суффиксы: -ённ-ость [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [prəsvʲɪˈɕːɵnːəsʲtʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. книжн. свойство по значению прилагательного просвещённый ◆ Этой слабости не была лишена и моя матушка, несмотря на всю свою образованность и просвещённость. В. С. Трубецкой, «Записки кирасира», 1936–1937 гг. [НКРЯ]

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. образованность

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От прил. просвещённый и гл. просвещать, далее из др.-русск. просвѣща́ть, далее от ст.-слав. просвѣща́ти «озарять светом, осиявать; возвращать зрение; обогащать ум познаниями», далее от ст.-слав. свѣща̀ «огонь, свет, светильник», далее от праслав. *světja, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. свѣча̀ (λύχνος — Остром., Супр.), укр. свiча́, белор. свеча, болг. свещ, сербохорв. свиjеħа, свеħа, словенск. sveča, др.-чешск. sviecě, чешск. svíce, словацк. sviеса, польск. świеса, в.-луж., н.-луж. swěca.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]