Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
просвещённость
*просвещённости
Р.
просвещённости
*просвещённостей
Д.
просвещённости
*просвещённостям
В.
просвещённость
*просвещённости
Тв.
просвещённостью
*просвещённостями
Пр.
просвещённости
*просвещённостях
про- све- щён- ность (дореформ. просвѣщенность )
Существительное , неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a– по классификации А. А. Зализняка ); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.
Корень: -просвещ- ; суффиксы: -ённ -ость [Тихонов, 1996 ] .
МФА : [prəsvʲɪˈɕːɵnːəsʲtʲ ]
Семантические свойства [ править ]
книжн. свойство по значению прилагательного просвещённый ◆ Этой слабости не была лишена и моя матушка, несмотря на всю свою образованность и просвещённость . В. С. Трубецкой, «Записки кирасира», 1936–1937 гг. [НКРЯ ]
образованность
Родственные слова [ править ]
От прил. просвещённый и гл. просвещать , далее из др.-русск. просвѣща́ть , далее от ст.-слав. просвѣща́ти «озарять светом, осиявать; возвращать зрение; обогащать ум познаниями», далее от ст.-слав. свѣща̀ «огонь, свет, светильник», далее от праслав. *světja , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. свѣча̀ (λύχνος — Остром., Супр.), укр. свiча́ , белор. свеча , болг. свещ , сербохорв. свиjеħа , свеħа , словенск. sveča , др.-чешск. sviecě , чешск. svíce , словацк. sviеса , польск. świеса , в.-луж. , н.-луж. swěca .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]