по-деревенски
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
по-де-ре-ве́н-ски
Наречие; неизменяемое.
Приставка: по-; корень: -деревен-; суффиксы: -ск-и [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [pə‿dʲɪrʲɪˈvʲenskʲɪ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- так, как делают в деревне, как свойственно деревне ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- частичн.: по-крестьянски
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от прил. деревенский и сущ. деревня, далее из неустановленной формы; по версии Фасмера, *дьрвьня (*дьрвьна) первонач. «пашня», затем «крестьянский двор или хутор с участком земли», наконец, «селение»; также сравнивают русск. слово с лит. dirvà «пашня, нива», dirvónas «пашня, оставленная под луг», латышск. druva «пашня» и далее с русск. деру́. Ср. русск. ро́здерть ж., дор «корчевье, новь». Из вост.-слав. заимств. польск. derewnia «деревня» (XVI–XVII в.). Фасмер считает ошибочным сближение с дерево, Л. Куркина и Н. Шведова считают его обоснованным.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|