лить колокола

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

лить колокола

Устойчивое сочетание.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар., неодобр. или ирон. врать, распускать небылицы, сплетни; пустословить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Этимология[править]

Выражение связывают с существовавшим в старину суеверным обычаем распускать невероятные слухи, небылицы во время отливки церковных колоколов. Считалось, что чем невероятнее будет слух или небылица и чем больше людей ему поверит, тем звонче, красивее по тону будет новый колокол.

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

  • Фёдоров А. И. Фразеологический словарь русского литературного языка. — 3-е изд., испр. — М. : Астрель: АСТ, 2008. — 878, [2] с. — ISBN 978-5-17-048988-6.