ирон. используется для имитации иностранной речи ◆ — Мне полезно зарядку делать, давно, кстати, не делал, а время намаза мне знать не надо. Это для меня халам-балам какой-то. Бамбарбия, как говорится, киргуду. Алиса Ганиева, «Вечер превращается в ночь», 2010 г.
выражает отношение к чему-либо — неодобрение или одобрение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Фраза из советской кинокомедии «Кавказская пленница» (1966). Её произносит герой Ю. В. Никулина, который выдаёт себя за горца во время встречи с Шуриком.
Перевод
приветствие
имитация иностранной речи
выражает отношение к чему-либо — неодобрение или одобрение
Библиография
Елистратов В. С. Кинемалогос: Бамбарбия… киргуду // Толковый словарь русского сленга. — М. : АСТ-Пресс Книга, 2010. — (Настольные словари русского языка). — ISBN 978-5-462-00714-9.