Обсуждение:trailer

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Добавить тему
Материал из Викисловаря
Последнее сообщение: 13 лет назад от Grenadine в теме «Тягач vs прицеп»

Тягач vs прицеп[править]

В лингво действительно почему-то есть значение тягач, но в longman'e такого и в помине нет, плюс картинка тоже с прицепом — [1]. В английской википедии тоже только прицепы, с богатым иллюстративным материалом —w:en:Trailer (vehicle) --Grenadine 14:57, 5 ноября 2010 (UTC)Ответить

В «Merriam-webster» я тоже такого значения не нашёл — [2], в английском викисловаре такого тоже нет — en:trailer, может быть, они и встречается, но очень редко, или это очень устаревшее значение, если вообще не ошибка... Везде примерно одно и тоже — «a large transport conveyance designed to be pulled by a truck or tractor» --Grenadine 15:14, 5 ноября 2010 (UTC)Ответить
В оксфордском словаре: 1) One who trails or drags something. ◆ The trailer indolently drags his stick after him. ◆ Some trailer of coat-tails, looking out for a head to break. 3) A hound, or a huntsman, that hunts by the trail; one that follows a trail, a tracker. ◆ You must chuse out…two couple to be trailors of an olde Foxe and finders of him 4) Something that trails, drags along, or hangs draggling; esp. a trailing plant or branch ◆ An ocean of trees entangled with a beautiful trailer. ◆ If only we could have heard those lost trailers of hers, we might have benefited greatly from her‥wisdom. Don Rumata 15:31, 5 ноября 2010 (UTC)Ответить
Хотя в BNC: ◆ Trailer means vehicle drawn by a motor vehicle. CE2 72 ◆ ‘trailer’: a road vehicle for transporting goods designed to be hauled by a road transport vehicle.
[Wolfram Alpha] -- 1b) someone who lags behind. Хороший ресурс, кстати. -- Wesha 17:33, 5 ноября 2010 (UTC)Ответить
Кстати, в онлайновом издании оксфордского словаря этого значения тоже нет — [3]. Может быть, сдвинем это значение вниз, как не самое частотное? Этимологический принцип построения статей конечно хорошо, но для переводных статей, мне кажется, лучше отталкиваться от практики... --Grenadine 17:50, 5 ноября 2010 (UTC)Ответить