Обсуждение:swimsuit

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викисловаря

swimming pool[править]

А сабж — это одно слово? --213.135.99.19 16:59, 11 ноября 2006 (UTC)[ответить]

Это два слова. Но одна статья, если вы это имеете в виду.
--Schwallex 17:05, 11 ноября 2006 (UTC)[ответить]
Я имел ввиду, что там заголовок «Родственные слова». Может его перекинуть в какое-нибудь «устойчивое сочетание». А то что одна статья — это понятно. --213.135.99.19 17:13, 11 ноября 2006 (UTC)[ответить]
А. Гм. Не знаю. «Устойчивое сочетание» не подходит, потому что там ведь не «swimsuit» сочетается, а «swimming».
Вообще, на самом деле, лично я для составных слов ограничиваюсь ссылками на отдельные части. «См. swim и suit», и всё. Во-первых, тогда не возникает как раз таких вопросов. (^_^) Во-вторых, если перечислять здесь все родственные слова и того, и другого, то может оказаться просто перебор. В-третьих, добавить новое родственное слово в статью swim — задача линеарная, а добавить то же слово во все статьи о родственных словах — уже задача экспоненциальная. В-четвёртых, я стремлюсь к более-менее стандартному подходу ко всем словам; то есть, если мы в статьях типа «Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft» или «Bezirksschornsteinfegermeister» не перечисляем всех родственных слов, а просто ставим ссылки на составные части, то и в «самолёте» со «swimsuitом» из соображений стандартности лучше обходиться такими же ссылками.
--Schwallex 17:46, 11 ноября 2006 (UTC)[ответить]
Нда. Наверное так и надо будет сделать. --85.192.128.105 17:57, 11 ноября 2006 (UTC)[ответить]
Вот ещё вопрос напросился: можно ли слово «swimming» считать прилагательным? --213.135.99.19 17:27, 11 ноября 2006 (UTC)[ответить]
В английском, грубо говоря, можно считать всё всем. Во всяком случае, так считают сами англичане. Изначально «swimming», разумеется, — причастие, но употребляется оно и в качестве причастия, и в качестве прилагательного, и в качестве существительного. Ничего страшного в этом нету, и голова от этого болеть не должна. Болеть она должна в крайнем случае только тогда, когда междометия употребляются в качестве глаголов или непонятно что употребляется в качестве непонятно чего.
--Schwallex 17:46, 11 ноября 2006 (UTC)[ответить]
Хех ^_^ Ну насчёт непонятно чего — это мы уже проходили. А про «swimming» если статью писать, то какую чать речи туда ставить? Вот в чём вопрос. В en:swimming вообще указано существительное. Может оно так и правильнее. У него же вроде сравнительной/превосходной степени нету. --85.192.128.105 17:57, 11 ноября 2006 (UTC)[ответить]
Это сейчас нету. Вы потерпите немножко, и какой-нибудь американец обязательно придумает что-нибудь вроде «the most swimming fish ever». Готов держать пари. (^_^)
До тех пор, однако, в статье «swimming» надо делать два раздела: причастие и существительное. В en:, между прочим, так и стоит. Там не только существительное указано.
--Schwallex 18:21, 11 ноября 2006 (UTC)[ответить]