Обсуждение:ёмкий

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викисловаря

Убрал пример: ◆ И такое это, нянюшка, воронье мясо ёмкое, столько в нём сытости, что аж не дай Бог. Теффи, «Русалка» . Тут есть сомнение, что слово на ё. Вполне может быть, что это какое-то простонародное искажение слова «есть, ем» в значении «питаться», т.к. по смыслу тут синоним питательное. Don Rumata 15:51, 4 сентября 2010 (UTC)[ответить]

предложение о новых сведениях в переводе[править]

В разделе "Перевод", в значении слова "охватывающий множество смыслов, многозначный" предлагаю добавить вариант: Английский(en): concise — Эта реплика добавлена участником Newcomer (о · в)

Сомнительно. concise это краткий, лаконичный (о речи, стиле письма). Было бы хорошо, если бы подтвердили ваш вариант примером из литературы с параллельным переводом на русский. Don Rumata 14:48, 11 ноября 2011 (UTC)[ответить]