Викисловарь:Технические вопросы/2010

Материал из Викисловаря

Это архив форума за 2010 г. Текущая страница обсуждения технических вопросов - здесь. Архивы обсуждений: 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 2021 | 2022 | 2023 | текущее

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.


У меня есть список из самых частотных 88799 американских фамилий согласно переписи населения США 2000 года. Надо подготовить хорошую болванку статьи для английских (читай: американских) фамилий и пройтись ботом по всем фамилиям. Файл всех фамилий, отранжированных по частотности вышлю заинтересованным ботоводам. --Vesailok 17:52, 23 декабря 2010 (UTC)[ответить]

Это просто праздник какой-то!!![править]

Посмотрите, как симпатично: скажем, батисфера#Этимология. Надо выработать красивое оформление и запустить робота проставить везде... -- Wesha 19:59, 17 декабря 2010 (UTC)[ответить]

Это частота слов в корпусе оцифрованных Гуглом книг. Don Rumata 20:59, 17 декабря 2010 (UTC)[ответить]
Thank you, Captain Obvious :) Ну так отлично, чем он хуже других корпусов? Тем более, что на многие книги можно даже поглядеть! -- Wesha 21:03, 17 декабря 2010 (UTC)[ответить]
Вызывает недоумение статистика слова муда. Don Rumata 21:05, 17 декабря 2010 (UTC)[ответить]
Вот яркий пример ошибки оцифровки. Don Rumata 21:07, 17 декабря 2010 (UTC)[ответить]
По следам ошибок распознавания попробовал «чёрное морс». В корпусе Гугула результатов: примерно 645. В НКРЯ только один. Хотя может у Гугла книг больше. Но всё-таки в НКРЯ есть морфология. Don Rumata 21:19, 17 декабря 2010 (UTC)[ответить]
Ну НКРЯ тоже сначала не блистал... А теперь подчистили вроде. И ударения расставлять начали. -- Wesha 21:23, 17 декабря 2010 (UTC)[ответить]
Вряд ли будут они подчищать. Не знаю как график частотности, но сам поиск по книгам в Гугле, конечно, очень полезен. Don Rumata 21:32, 17 декабря 2010 (UTC)[ответить]
НКРЯ и сейчас не блещет - ошибок до хрена, неснятая омонимия - просто бич какой-то, но работать с ним приходится, лучше ничего нет... --Al Silonov 22:44, 17 декабря 2010 (UTC)[ответить]
Что значит не будут? Они уже подчищают. По тому, как бы народ запрячь, чтобы добровольно и с песней, гуглевцы - великие мастера. -- Wesha 18:54, 18 декабря 2010 (UTC)[ответить]
А что, эта статистика дюже полезна в лингвистических изысканиях? На первый взгляд у Гугля сейчас не сильно представительная база русскоязычных книг, чтобы ценную статистику давать. Dmitry Ivanov 23:06, 17 декабря 2010 (UTC)[ответить]
На первый взгляд книг много. Но мне кажется, что они зря смешали в кучу книги с дореформенной русской орфографией и современной. Don Rumata 00:12, 18 декабря 2010 (UTC)[ответить]
Там, по-моему, маловато советской художественной литературы. А меж тем это большой корпус текстов. Поэтому, корректность именно статистики Гугля надо ещё рассмотреть критически. Dmitry Ivanov 07:04, 18 декабря 2010 (UTC)[ответить]
Ну как минимум позволяет приблизительно определить момент первого употребления слова. -- Wesha 18:51, 18 декабря 2010 (UTC)[ответить]
Значит, вот откуда надо индексы языков брать... --Infovarius 17:16, 14 февраля 2011 (UTC)[ответить]

Буква і[править]

Подскажите, пожалуйста, есть разница как набирать букву "і" в кириллических текстах (тех же белорусских)? Я набираю при помощи виртуальной клавиатуры внизу, но подозреваю, что если набрать і, переключившись на "английскую" раскладку, то это будет другое і. Насчёт белорусской раскладки - не знаю. Давно хотел задать этот вопрос, а тут и случай представился. Набрал слово вернік (і на виртуальной клавиатуре) в статье верующий - а оно красное. А если так: вернiк ("английская раскладка"), то вот, видите - ссылка синяя. Ну собственно вот и ответ: разница есть :-). Dmitry Ivanov 19:32, 17 декабря 2010 (UTC) P.S. C вернiк что делать? Переименование показано? Dmitry Ivanov 19:38, 17 декабря 2010 (UTC)[ответить]

Переименовал. Правильно і кириллицей. Don Rumata 19:44, 17 декабря 2010 (UTC)[ответить]

В статье нота Категория:Музыкальные термины/be и Категория:Политические термины/be вносимые в статью шаблонами помет - "красные" (у меня). А вот в статье габой и в статье папулізм всё нормально - категории, также вносимые шаблонами помет, "синие". Что это может означать? Или это только у меня наблюдается? Кэш компа очистил... Dmitry Ivanov 19:20, 17 декабря 2010 (UTC)[ответить]

Потому что в «/bе» была русская буква «е». Don Rumata 19:35, 17 декабря 2010 (UTC)[ответить]
Да я уж понял... :-(. Спасибо. Dmitry Ivanov 19:36, 17 декабря 2010 (UTC)[ответить]

Как отменить несколько правок сразу?[править]

В статье шёпотом необходимо откачать вандалисткие правки, как это делается? --Alexdubr 13:52, 11 декабря 2010 (UTC)[ответить]

У администраторов есть команда "откатить", отменяющая все последние правки, сделанные подряд одним участником. Для неадминистраторов проще всего вызвать страницу "истории" статьи, найти последнюю версию, где все было более или менее прилично, начать редактировать её (возможно, попутно внеся ряд полезных изменений), а затем сохранить, она станет текущей. --Al Silonov 13:59, 11 декабря 2010 (UTC)[ответить]
Можно попробовать запросить добавление к нам флага «откатывающий», но он, насколько мне кажется, даётся только в комплекте с досмотром статей. --VPliousnine 15:13, 11 декабря 2010 (UTC)[ответить]

Importer[править]

Я прошу на мете дать мне флаг импортирующего для того, чтобы переносить удаляемые из Википедии глоссарии сюда (в качестве приложений) с сохранением истории правок. Пожалуйста, выскажите своё согласие/несогласие (без этого не дают). Infovarius 19:42, 29 ноября 2010 (UTC)[ответить]

За -- Andrew Krizhanovsky 10:31, 1 декабря 2010 (UTC)[ответить]
За --VPliousnine 10:48, 1 декабря 2010 (UTC)[ответить]
За -- Don Rumata 13:53, 1 декабря 2010 (UTC)[ответить]
За --Al Silonov 14:00, 11 декабря 2010 (UTC)[ответить]
За --Vesailok 14:16, 11 декабря 2010 (UTC)[ответить]

Экспорт в StarDict[править]

Довел экспортер ru.wiktionary до продакшн состояния: http://wiktionary-export.nataraj.su/ Скрипт умеет экспортировать иноязыно-русские словари в форматы StarDict и .TEI. Помимо самого словаря смотрителям Wiktionary могут быть крайне интересны сообщения парсера в процессе конвертации: выявляется достаточно много мусора в статьях. Французский я почистил, но на все языки меня не хватит.

Если кто-то заинтересован в экспорте словарей для других языков сообщите, включу конвертацию...

Swami Dhyan Nataraj (Nikolay Shaplov) 06:12, 17 октября 2010 (UTC)[ответить]

Отличное дело, Николай! Особенно понравилось - аккуратное разбиение ошибок по типам, удобно.
К сожалению, не присоединюсь, копаюсь в своём парсере :) -- Andrew Krizhanovsky 09:27, 17 октября 2010 (UTC)[ответить]

Прошу любить и жаловать(ся). В планах - корректная работа в пространстве шаблонов, категоризация через {{categ}}. Infovarius 22:32, 3 октября 2010 (UTC)[ответить]

Шаблоны полностью поддерживаются. Infovarius ещё 13 октября 2010 (UTC)

Удалось настроить новый «векторный» toolbar[править]

Если кому интересен пример настройки «векторного» toolbar'а, можете взглянуть на мой vector.js. По крайней мере викификатор и кнопку для ударения стоило бы обобществить в MediaWiki:vector.js. -- Sergey kudryavtsev 10:48, 22 сентября 2010 (UTC)[ответить]

Строчные функции парсера[править]

В медиавики есть функции для обработки строк (#replace, #len, #pos и т.д.) и регулярные выражения, но в викисловаре они почему-то не установлены, хотя могли бы быть полезны во многих случаях для написания шаблонов. Кто виноватЧто делать? Запустить эти расширения было бы неплохо, мне кажется. --V1adis1av 07:11, 7 сентября 2010 (UTC)[ответить]

В Википедии их также хотят, но они также отключены. Разработчики боятся устанавливать это приложение, т.к. по их мнению, оно требует слишком много ресурсов серверов. --Infovarius 10:30, 7 сентября 2010 (UTC)[ответить]
Я «за» двумя руками. Это, например, позволит упростить шаблоны спряжения латинских глаголов — сейчас мне приходится указывать пары основ (с диакритикой и без), а с помощью #replace шаблон сам сможет убрать диакритику; #len можно использовать в {{длина слова}}. Да мало ли применений можно придумать... -- Sergey kudryavtsev 11:02, 7 сентября 2010 (UTC)[ответить]

Смена панели редактирования[править]

Недавно сменилась панель редактирования (даже в режиме "Вернуть как было"). Просьба к администраторам добавить на новую панель кнопку Вешиного Викификатора и, особенно, кнопку для вставки русского ударения. Может имеет смысл подумать об её кардинальной переработки под Викисловарь — я очень сомневаюсь что тут часто требуется теги <big>, <small> и мн. другое, зато не хватает некоторых часто используемых шабонов. -- Sergey kudryavtsev 10:22, 3 сентября 2010 (UTC)[ответить]

У меня ничего не изменилось в режиме "как было" - викификатор на месте, ударение тоже, как и все остальное... (Кстати, Веша куда-то пропал у нас, уже два месяца его не видно?). А вообще вся эта модернизация интерфейса рассчитана только на Википедию, для нас там нет практически ничего полезного, одни понты. Ручное форматирование для нас - грех, лишняя вещь, все должно делаться шаблонами. --Al Silonov 18:00, 3 сентября 2010 (UTC)[ответить]
Странно, но дома (IE 6.0) у меня в режиме "Вернуть как было" тоже старая панель, а на работе (IE 8.0) — новая. Видать, какие-то глюки. Всё равно новую панель надо менять, новичкам и анонимам по умолчанию, как я понимаю, врубают именно это новое оформление. -- Sergey kudryavtsev 14:13, 4 сентября 2010 (UTC)[ответить]

Полуавтоматические ботозаливки[править]

Коллеги, по следам обсуждения Обсуждение участника:Al Silonov#Вопросы профана — не возьмётся ли кто-нибудь из ботоводов натравить своего робота на создание статей по переводам? Если делать это в полуавтоматическом режиме и не с очень многозначными словами, то, имхо, игра стоит свеч. Можно попробовать для начала с НП, например с той же Москвы. --Grenadine 19:41, 2 августа 2010 (UTC)[ответить]

На мой взгляд, предпочтительнее города, так как они однозначнее, и перевод можно брать из википедии, а со странами сложнее неизвестно, где и как их решили назвать, например, Россия и РФ. --Grenadine 19:53, 2 августа 2010 (UTC)[ответить]
Я думал об этом. Может, займусь как-нибудь. --Infovarius 18:22, 4 августа 2010 (UTC)[ответить]

Хочу обратить ваше внимание на этот новый шаблон, его функциональность я описал в документации к нему. Область применения у него может быть весьма широкая, лично мне он потребовался в шаблонах спряжения латинских глаголов, чтобы убрать уйму красных ссылок на словоформы, статьи о которых вряд ли когданибудь будут созданы. Возможно, что и у вас найдётся работа для этого шаблона. -- Sergey kudryavtsev 09:26, 29 июля 2010 (UTC)[ответить]

Парсер французско русского словаря[править]

Я написал скрипт который в первом приближении собирает оффлайновый вариант французско-русского словаря. В результате помимо самого словаря получился список страниц с отсутствующим переводом, нетрадиционным форматированием, и пр. Все упомянутое (кроме скрипта) можно посмотреть на http://lj.shaplov.ru/2010/wiktionary-fr-ru/2010-07-26 если это поможет проекту. Сам скрипт воспоследует, если я продолжу им заниматься и доведу его до вида когда не стыдно... Если что, связь через e-mail в README файле.

Swami Dhyan Nataraj (Nikolay Shaplov) 12:19, 26 июля 2010 (UTC)[ответить]

Баг-репорт[править]

Я добавил несколько гаджетов, которые можно включить на соответствующей вкладке в настройках. Прошу всех пробовать и сообщать жалобы/пожелания. Лично у меня включены все, но один не работает - упрощение ссылок (не появляется кнопка), впрочем как и в Википедии сейчас.
Также я расширил панель редактирования (ниже описания изменений), добавил несколько быстрых вставок.
Ещё у меня получился глюк - при переходе на редактирование левые панели (навигация-сообщество-инструменты) утекают внизу страницы. Поскольку, возможно, он связан с моими действиями, поэтому скажите, есть ли у кого-нибудь такое же и когда такое появилось? --Infovarius 17:24, 4 июля 2010 (UTC)[ответить]

Всё, проблемы устранил, действительно моя вина. --Infovarius 10:07, 6 июля 2010 (UTC)[ответить]

Приглашаю поучаствовать в обсуждении категоризации википедии. --Abc82 16:41, 25 июня 2010 (UTC)[ответить]

Название пространства имен[править]

Кто подскажет, где определяется локализованное название вики-проекта, имя основного пространства имен (скажем, у нас - "Викисловарь", а не Wiktionary)? Спрашиваю, потому что в белорусском вроде бы {{SITENAME}}=Вікіслоўнік, а в списке пространств имен все равно Wiktionary. --Al Silonov 09:20, 21 июня 2010 (UTC)[ответить]

По моему это массив $namespaceNames в MessagesRU.php согласно m:Help:Namespace. Don Rumata 11:17, 21 июня 2010 (UTC)[ответить]

Верно, {{SITENAME}} соответствует переменной $wgSitename (см. Manual:$wgSitename), а имена пространств (то бишь {{ns:0}} и пр.) — в массиве $namespaceNames. -- Sergey kudryavtsev 13:44, 5 июля 2010 (UTC)[ответить]

Церковнославянский язык: хотел бы поработать, но есть вопросы[править]

Уважаемые коллеги!

Хотел поработать в рамках Викисловаря над его церковнославянской частью, имея в виду только церковнославянский язык, московского извода, не касаясь совершенно старославянского языка (и старой орфографии также). Вот тут чего-то накалякал в личном пространстве, посмотрите, строго не судите, так как это грубый черновик, проба пера.

Сразу наткнулся на ряд вопросов. Одна категория вопросов – это вопросы стратегического характера, которые, полагаю, следует согласовать в сообществе, другая – вопросы малоопытного пользователя.

1. Орфография и графика. В алфавите ЦСЯ есть буквы в нынешнем русском алфавите отсутствующие. Их полагаю надо писать, так как они есть (а не «гражданским шрифтом»), тем более, что средства вроде бы позволяют, т.е.:

  • ѵссопъ;
  • ѹвы;
  • ѻтецъ
  • ѿт бѣ́дъ...

Ну и ещё есть буквы, отсутствующие в современном русском алфавите.

Вопрос 1. 1. Сомневаюсь, что кто-то сможет набрать с клавиатуры в строке поиска букву ѵ. Т.е. практически придётся работать со списком слов, пусть и небольшим. Не очень хорошо. Может быть, имеет смысл создавать страницу церковнославянском слова записанного гражданским шрифтом с указанием «см.:»?

Т.е., например: «иссопъ. См.: ѵссопъ» (именно «иссопъ», так как «иссоп» - русское слово и такая статья есть, в которой, полагаю нужна ссылка на перевод ѵссопъ). И запись церковнославянских слов «гражданским шрифтом» ничему особенно не противоречит, ибо практиковалась ещё до революции.

Вопрос 1.2. Буква «е». Писать, по-хорошему, её надо так: є (как «украинское» е). Правда в ЦСЯ различаются є широкое и є узкое, но здесь, по-моему, сделать уже ничего нельзя. Орфография в церковнославянском Викисловаре будет хромать… Есть мнения на этот счёт?

Вопрос 1.3. Все что написано выше – писалось в Ворде. Отсутствующие буквы вставлялись способом «юникод + alt-x». Насколько используемый мной способ пригоден? Не очень он пригоден... Вот я сейчас сижу за стареньким компом и у меня таблица, символов, похоже, старая... Может быть целесообразнее при вводе букв старой кириллицы работать с каким-нибудь шаблоном? С каким? Попробовал html‘ный код вставлять… Вроде бы не работает. - Работает, это, я можно сказать, ерунду написал. В общем, с исторической кириллицей всё мне более или менее ясно (Dmitry Ivanov 06:48, 28 мая 2010 (UTC)) Есть ли где-либо на этот счёт указания? Порылся в Справке Википедии (не Викисловаря), пока что ничего не нашёл.[ответить]

…Старая кириллица есть в «быстрой вставке», но набор там не полный…

Так… Для начала, наверное, прервусь. Хотя есть и другие вопросы, с диакритикой, например.

Благодарю всех заинтересовавшихся моим сообщением. Dmitry Ivanov 18:35, 27 мая 2010 (UTC)[ответить]

Я не очень в теме церковнославянского, но попробую что-нибудь ответить. Заготовка нормальная, только почти пустая. Необходимы ещё переводы и категории. 1. Конечно, и в статьях нужно писать этим шрифтом и называть статьи таким образом. Поиск - второстепенный вопрос, его можно решать, когда содержание будет. 1.1. Список конечно нужен (можно сделать по примеру Викисловарь:Индекс), в принципе и редиректы можно будет. А гражданский шрифт - это что? Обычная кириллица? 1.2 Важно писать как можно точнее. Раз различаются, надо их как-то различить. Неужели в юникоде нет нужных символов? 1.3 "Быструю вставку" можно будет доработать под Ваши требования, чтобы было удобно набирать. Обычно в проектах Викимедиа стараются писать просто юникодным символом (UTF-8), не html‘ным кодом. --Infovarius 10:43, 28 мая 2010 (UTC)[ответить]

Спасибо за ответ!

С категориями буду разбираться.

Перевод. Что Вы имеете в виду? Как я понял из «быстрого создания статей», раздел перевод предполагается только в статьях о русских словах. Вы предлагаете церковнославянский язык рассматривать как вариант русского? Ну, можно и так, в принципе. Такая точка зрения существует и даже в какой-то мере мне близка. Но, наверное, всё же в этом случае надо этот вопрос обсудить…

Списки, редиректы. Вы правы, надо вначале создать хоть какое-то содержание, а то помимо этого иссопа в церковнославянском словаре ещё пяток слов, и всё.

Шрифты. Вот взгляните, это образец современного (т.е. подготовленного в наше время) церковно-славянского текста, набранного «церковным шрифтом»: Часослов (отрывок). Но поскольку существуют определённые технические трудности с набором ЦС текста и поскольку далеко не все разбираются в «церковном письме», наиболее распространённые тексты (молитвословы, сборники акафистов) издаются напечатанные т.н. «гражданским шрифтом». Т.е. начало текста, изданное в наше время «гражданским шрифтом» будет выглядеть так: «Во сла́ву святы́я, единосу́щныя, животворя́щия и неразделимыя Троицы, Отца́ и Сына и Святаго Духа» (обязательно всюду с ударениями, я в примере не везде проставил). До революции при наборе церковнославянского текста также использовали «яти», фиты, которые входили в алфавит, твердые знаки в конце. Думаю, я объяснил Вам, что я понимаю под «гражданским шрифтом».

Є и символы в Юникоде. Посмотрите ещё раз на церковнославянский текст. В слове «единосущныя» употребляется «е широкое» («есть широкий»), а в слове «неразделимыя» - «е узкое» («есть узкий»). Вот у меня таблица символов Юникода: см.. «Е узкого» я там не нашёл. Однако вот в этой статье Википедии Є (кириллица) правила употребления буквы в церковнославянской орфографии изложены, там противопоставляется употребление «Є» и «е». Вот когда говорится о «е», то фактически излагаются правила употребления «узкого есть». Не знаю, правда, каким источником пользовался автор статьи, о том, что «есть узкий» это «е» я только оттуда узнал впервые.

Может быть, это правило («есть узкий» = е) имеет смысл использовать и в церковнославянском Викисловаре? Вот здесь я не дерзнул бы единолично принять решение, это довольно серьёзное решение, которое определит весь характер словаря. Поэтому хотелось бы услышать опытных «викисловаристов». (Это на самом деле не единственный вопрос который надо обсудить)

UTF-8. Вот здесь я совершенно не «петрю». Вот я, например, знаю, что восьмеричный код для той же пресловутой буквы Є – 002004. Как мне этот код употребить? Вот я работаю с веб-интерфейсом, набираю слово «Єсть». Со «сть» проблем нет. А восьмеричный код мне каким образом употребить? С НTML-кодом всё ясно: написал &_#_1028; (без пробелов, конечно) и вот, пожалуйста, буква Є отображается красавица.

Dmitry Ivanov 19:36, 28 мая 2010 (UTC)[ответить]

Infovarius погорячился с переводами. Здесь нужны не переводы, а значения слов (т.е. описание) на современном русском языке. Насчёт остального промолчу, ибо не "компегаген" --Vesailok 19:46, 28 мая 2010 (UTC)[ответить]
Ну вот смотрите, вот он, этот пресловутый ѵссѡп, вставил я его в основное пространство (статью, конечно, ещё доработаю). Годится такое описание? Кстати, в "этимологии" можно на Фасмера ссылаться? У него в статье "иссоп" (русское слово) идёт цепочка: "от церковно-славянского ѵссѡп, от греческого ...". В ЦС варианте это будет "от греческого ...". Ничему это не противоречит? Dmitry Ivanov 20:20, 28 мая 2010 (UTC)[ответить]

Добавление ботом ссылок на аудиофайлы[править]

Предлагаю пройтись ботом по всем русским словам и добавить {{медиа|Ru-имярек.ogg}}, где этой ссылки пока ещё нет, даже в случае отсутствия ogg-файла. --Vesailok 18:12, 6 мая 2010 (UTC)[ответить]

Шаблоны: помета и помета?[править]

Верно ли я понимаю, что единственное, чем отличается шаблон:помета? с вопросиком, от шаблон:помета без вопросика, это то, что первый предназначен для указания поме́т во всех иноязычных, нерусских словах? -- Andrew Krizhanovsky 10:02, 1 мая 2010 (UTC)[ответить]

Не совсем. Шаблон помета - это универсальный оформительский шаблон, позволяющий оформить синим курсивом любое сочетание. А Шаблон:помета? предназначался для для временного проставления и для последующей замены на одно из стандартных условных сокращений (да, действительно, в статьях об иностранных словах). Я когда-то создавал его для автоматически генерируемых статей, но сейчас вижу, что пользы от него немного. --Al Silonov 10:13, 1 мая 2010 (UTC)[ответить]
Немного оффтоп, но - вы видите, что в первом абзаце шрифт поплыл - у меня такое по всему словарю периодически - что это: мой браузер, или с этим надо бороться?--Aminu 11:00, 1 мая 2010 (UTC)[ответить]
Идея правильная. Обычно в статьях об иностранных словах забывают добавлять параметр языка в шаблоны помет. Это как бы напоминание. Don Rumata 11:05, 1 мая 2010 (UTC)[ответить]
Оффтоп: у меня ничего не плывёт. FF3, Vista.
Спасибо за пояснения, добавил их в документацию в Шаблон:помета?. -- Andrew Krizhanovsky 20:05, 1 мая 2010 (UTC)[ответить]

Ошибка авторизации бота[править]

С утра при попытке моего SKbot'a авторизоваться в Викисловаре сервер даёт мне такой ответ:

<?xml version="1.0"?>
<api>
  <login result="NeedToken" token="bf929f3f14e854b8b1fc1115e6951b9f"/>
</api>

В док-ции ответ сервера «NeedToken» никак не описан. Что сие означает? -- Sergey kudryavtsev 10:45, 7 апреля 2010 (UTC)[ответить]

PS: Несколько часов назад некий аноним добавил «NeedToken» в mw:API:Login со ссылкой [1]. Буду читать... — Sergey kudryavtsev 10:58, 7 апреля 2010 (UTC)[ответить]

PS2: Внёс исправления в код бота, как написано на bugzill'е. После этого заработало. -- Sergey kudryavtsev 11:21, 7 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Пометы[править]

Предлагаю обсудить там необходимость в шаблоне комп.жарг. -- Andrew Krizhanovsky 09:08, 7 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Ключи в шаблонах языков[править]

Продолжая раннюю тему. Уже обсуждалось, что параметры типа {{-en-|key}} часто оказываются поставлены без толку. Я предлагаю загрузить моего бота корректировкой этих параметров-ключей. По-моему, все расстановки делятся на следующие группы:

  1. PAGENAME или просто дублирующее титул страницы. В этом случае ключ бесполезен, т.к. по умолчанию в {{-lang-}} зашит ключ сортировки {{PAGENAME}}. Часть этого была почищена при первом задании бота.
  2. В статьях типа Demokratische Volksrepublik Korea стоит {-de-|demokratische volksrepublik korea}, заставляя сортироваться наравне со словами с маленькой буквы. Смысл этого непонятен, имхо статьи должны сортироваться в том регистре, как и называются. Предлагаю убрать параметр.
  3. Лишние символы для дополнительного выделения в сортировке, как тире в словосочетаниях. Как оказалось, это вредно. На самом деле и не нужно, т.к. словосочетания можно выделить с помощью пересечения категорий. Сейчас исправлено для русского языка, осталось исправить для всех других.
  4. Если слово содержит диакритику, то ключ желателен без диакритики. Предлагаю добавлять ключ, чтобы буквы áęé сортировались наравне с aee. Пока могу заменять для знакомых мне латинских алфавитов. Для некоторых других, говорят, этого даже не надо.
Вот такие предлагаю изменения. Уже появился необоснованный голос "против", так что давайте обсудим. Infovarius 16:15, 30 марта 2010 (UTC)[ответить]
Абсолютно не согласен. Но стоит послушать мнение других. --Vesailok 20:55, 26 марта 2010 (UTC)[ответить]
Вы забыли пояснить, почему и с какой конкретно частью Вы не согласны. Infovarius 16:15, 30 марта 2010 (UTC)[ответить]
Главная мысль ключа - расставить слова по порядку, который принят в словарях. Из этого и надо исходить. Именно по этой причине, я, прежде всего, против пункта 2. К п. 4 надо подходить взвешенно. П. 1 - не я выдумывал и не знаю зачем нужен был Пэйджнейм, но это уже неактуально, как и п. 3 для словосочетаний (уже исправленно) --Vesailok 17:48, 30 марта 2010 (UTC)[ответить]
У меня нет определенного мнения по этому вопросу. Я с самого начала не понимал, зачем нужны такие тонкости при сортировке; мне сказали, что так надо, а вопрос это не совсем лексикографический, скорее технический, так что я соглашался и соглашусь с тем, что решат более технически грамотные участники. --Al Silonov 16:46, 30 марта 2010 (UTC)[ответить]
  1. Напомню, что, например, в немецком существительные пишутся с большой буквы. У меня почему-то не сложилось впечатления, что в немецких словарях существительные выделяются отдельно. В этой связи очень хотелось бы отклонить идею «статьи должны сортироваться в том регистре, как и называются». --VPliousnine 17:12, 30 марта 2010 (UTC)[ответить]
  2. По поводу диакритики: в одних языках слова с диакритикой ставятся, например, в конец словарей. В других — диакритика не учитывается при сортировке. Мне бы хотелось попробовать как-то учесть этот факт (экзотику вида «буква y считается вариантом буквы i» — а это тоже существует кое-где — я вводить не призываю). --VPliousnine 17:12, 30 марта 2010 (UTC)[ответить]
Моё личное мнение: имеющиеся сейчас параметры сортировки должны быть снесены подчистую. "По порядку, который принят в словарях" - за отмазку не катит, см. ВС:ЧНЯВ. В словарях они располагались по алфавиту для удобства поиска. У нас поиск компьютерный, ему глубоко фиолетово. Я могу потенциально представить ситуацию, когда изменение порядка может быть необходимо: -ист, в частности, но и тут надо три раза подумать... -- Wesha 19:59, 30 марта 2010 (UTC)[ответить]
Имхо, ключ сортировки нужен, потому что категории пользователи тоже смотрят, если не будет ключа сортировки, то там будет бардак. Тогда уж надо и категории подчистую удалять (это я утрирую). А вот PAGENAME надо отовсюду поудалять, я думаю, с этим все согласны. С дефолтной сортировкой прописных букв не солгасен, имхо нужно делать tolowercase, из-за немецкого, и из-за того, что традиционно в энциклопедических словарях, эти два пласта лексики никак отдельно не сортируются (например, топонимы и словосочетания), а идут по алфавиту. --Grenadine 23:16, 30 марта 2010 (UTC)[ответить]
Я считаю, что размещать надо "по порядку, который принят в словарях", чтобы людям было комфортно рассматривать категории. Это может оказаться не нужным только в одном случае — когда у нас будут регулярно обновляться индексы для языков (ботами, вероятно, т.к. для людей это адская работа). А нам до этого ох как далеко! Предлагаю направить усилия Infovarius'а на составление индексов ботом. Мне, например, в работе помог бы обратный индекс латинских слов, которые у нас тут есть. -- Sergey kudryavtsev 09:01, 31 марта 2010 (UTC)[ответить]
Индексом я займусь. Ботом там на самом деле не сложно, но мне хочется не просто список имеющегося составлять, а синхронизировать с каким-нибудь всеобъемлющим словарём (типа Лопатина для русского). Если есть, например, для латыни полный словарик, был бы рад его использовать и влить. Infovarius 15:38, 31 марта 2010 (UTC)[ответить]
Насчёт больших букв в сортировке хочу отметить, что сейчас этот ключ влияет только на сортировку в категориях "Х язык" (которые столь громадны, что искать в них сложновато), а на категории "существительные" и др. в т.ч. семантические не влияет. Infovarius 15:38, 31 марта 2010 (UTC)[ответить]

Украинская локализация вылезла[править]

С сегодняшнего дня в левой панели в разделе «сообщество» для свежих правок отображается «Остатнї зміны». Кеш скидывал, но это не помогло. Просьба к администраторам поправить. -- Sergey kudryavtsev 06:41, 30 марта 2010 (UTC)[ответить]

Возможно, нужно поправить служебное сообщение. Хотя у меня такого глюка не видно, или уже поправили? Infovarius 14:35, 30 марта 2010 (UTC)[ответить]
Я поправил локально, но это не то решение, какого хотелось бы. Лично я в этом не очень разбираюсь, но, кажется, стандартные переводы таких сообщений на все языки хранятся централизованно, и сейчас во всех проектах Викимедии (кроме ru: Викисловаря и Википедии) русский интерфейс идет с этой дурацкой украинской фразой о "змінах". --Al Silonov 15:10, 30 марта 2010 (UTC)[ответить]

Шаблон для неправильных/несуществующих в русском языке слов[править]

Думаю что это необходимо, сейчас например из текста статей о неправильных выражениях не всегда понятно что они являются таковыми. Пока что я сделал Шаблон:неправ. и включил в Викисловарь:Условные_сокращения, просьба более опытных участников поправить если что не так. --Спам 20:55, 22 марта 2010 (UTC)[ответить]

С точки зрения лексикографа, составляющего описательный словарь, понятие "неправильный" применительно к стилю слова выглядит странно. Есть просторечные выражения, есть жаргон, есть детская речь, есть намеренные эрративы, для этого у нас пометы есть. А называть отклонение от нейтральной нормы неправильностью - само по себе неправильно, ИМХО. --Al Silonov 21:19, 22 марта 2010 (UTC)[ответить]
Другое дело, если есть ошибочное написание слова. Тогда можно применить "мягкий" редирект Шаблон:wrongname (см. всё-равно). И то, только в том случае, если данное слово не существует ни в одном из языков. Иначе ставится шаблон:Cf (см. маня).
Боюсь, каждая постановка пометы неправильное будет приводит к бесплодным спорам. А оно нам надо? -- Andrew Krizhanovsky 10:06, 23 марта 2010 (UTC)[ответить]
Вот смотрите, сейчас поиск слова "ложить" в гугле второй строкой выдает статью в викисловаре. В это статье есть и склонения по временам и примеры употребления, всё кроме того, что такого слова фактически и не существует. Только одна пометка "прост." в значении. Потенциальный читатель может подумать что употребление "ложить" и "ложи" совершенно нормально. --Спам 16:01, 24 марта 2010 (UTC)[ответить]
Пусть это волнует Google. У нес есть свои принципы, своя концепция, и мы этого придерживаемся. Насчет того, что "такого слова не существует", - не надо пороть чушь, слово в языке очевидно и безусловно существет (а вот "склонения по временам" - этого действительно в природе не существует, это сочетание является откровенным нонсенсом, прошу заметить, если кому-то так уж приспичило защищать грамотность). --Al Silonov 22:24, 24 марта 2010 (UTC)[ответить]

Шаблон для создания новых страниц[править]

Давно не давал мне покоя метод которым пользуются в английской части для создания новых слов. Попробовал сделать что-то похожее. Вот что получилось.

В английской части еще используется javascript для выбора языка. Но сие доступно только администраторам. Хотелось бы узнать мнение сообщества.

P.S.: К сожалению не нашел как проверять на существующее слово. Отключить стандартный editintro тоже не могу, по понятным причинам. Прокрутите страничку вниз. Don Rumata 22:50, 16 марта 2010 (UTC)[ответить]

Словосочетание - создание нового[править]

При создании нового словосочетания первая строчка выглядит так:

{{-ru-|&#8212;}}

Какой сокровенный смысл в цифрах после пайпа? -- Andrew Krizhanovsky 15:28, 11 марта 2010 (UTC)[ответить]

Это код символа тире (em dash). — Monedula 11:37, 12 марта 2010 (UTC)[ответить]
Ага. И зачем он здесь нужен? Визуально — страницы выглядят одинаково — что с тире, что без. Пуркуа?.. -- Andrew Krizhanovsky
Как мне кажется: была задумка при сортировке отделить слова от словосочетаний. Однако, возникла другая проблема. Далее я привожу озабоченность одного нашего зарубежного коллеги: (--Vesailok 06:20, 13 марта 2010 (UTC))[ответить]
Hi! Sorry for bothering you. I don't know where to report my problem but I noticed you on recent changes list so ask here. There is problem with Категория:Русский_язык. Please go to this page. Notice "графический интерфейс" is second on this page. Then click on "следующие 200" and now the page not moved to next 200 but to next one: "графический интерфейс". Then click again on "следующие 200" and "графический интерфейс" is still on top. There is loop. It's most probably because of "—" sign in -ru-|— on many pages - many pages has the same sorting key. As temporary solution you can consider to change --lang-- to always replace character "—" with PAGENAME. Or change all pages to remove this character from -ru-|—. Currently this breaks working with categories :( Best regards, 195.205.156.30 16:22, 23 февраля 2010 (UTC)
А зачем вообще отдельно их сортировать? Во-первых для этого есть отдельная категория (Устойчивые сочетания), а во-вторых, в традиционных словарях, они идут в обычной сортировке, то есть, слово "бычий", а за ним "бычий цепень". Поэтому, мне кажется, надо всё вертать обратно, то бишь без тире, как ключа сортировки. --Grenadine 13:42, 14 марта 2010 (UTC)[ответить]
Давайте, повертаем, моему парсеру легче жить будет :) Ботоводы, возьмётесь? Наверное, много таких статей... --- Andrew Krizhanovsky 11:33, 17 марта 2010 (UTC)[ответить]
Я возьмусь, как немного посвободнее буду. У меня уже была кодо-заготовка на этот случай. Infovarius 17:11, 17 марта 2010 (UTC)[ответить]

Отлично! А для начала, наверное, можно удалить это тире из шаблона новых словосочетаний [2]. Никто не против? Тогда уже в новых статьях этого не будет. -- Andrew Krizhanovsky 15:39, 24 марта 2010 (UTC)[ответить]

Ну что, никто вроде не высказался в пользу этого тире? Я удаляю из болванки? --Al Silonov 15:51, 24 марта 2010 (UTC)[ответить]
Спасибо, Александр! Может ещё вертикальную палочку удалишь, чтобы осталось ровно: {{-ru-}}? -- Andrew Krizhanovsky 10:41, 25 марта 2010 (UTC)[ответить]
Убрал лишнюю палочку из Шаблон:new-ru-phrase. Ну, раз у Infovarius'а руки ещё не дошли, я обработаю ботом статьи. -- Sergey kudryavtsev 04:21, 26 марта 2010 (UTC)[ответить]
Статей для исправления оказалось 1038. Запустил на них своего SKbot'а... — Sergey kudryavtsev 08:07, 26 марта 2010 (UTC)[ответить]
Готово. Я анализировал ключи сортировки в Категория:Русский язык, которые начинаются на тире. Такие статьи располагались за буквой ё, теперь их не осталось ни одной: [3]. Если и в других категориях есть такое, сигнализируйте мне, исправлю. -- Sergey kudryavtsev 09:21, 26 марта 2010 (UTC)[ответить]

Спасибо, вопрос решён. -- Andrew Krizhanovsky 10:46, 26 марта 2010 (UTC)[ответить]

  • Имхо, поторопились :) Это, насколько я помню, была идея Wesha и его же воплощение. Интересно было бы услышать его мнение. А то, получается, какое-то однонаправленное действие каждый раз. --Grenadine 13:51, 27 марта 2010 (UTC)[ответить]

Значительные усовершенствования[править]

Тут находится предложение:

  1. добавить визуальное редактирование статей
  2. облегчить написание ботов и подготовку данных для ботозаливок

А обсуждение - тут. Neurocod 21:19, 22 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Даже страшно что-то спрашивать, такая грандиозная задумка. Некоторые вопросы всё же, думаю, лучше задать здесь. Вы хотите хранить все данные в другом виде (xml)? В другом месте (свой сервер)? Какое тогда отношение будет иметь к этому Викисловарь от Викимедиа? К тому же, даже сейчас, каждую вики-страницу можно получать в xml-виде и дальше парсить (я немного пробовал), зачем нужен ещё другой формат? Строгая структура статьи - хорошо, и облегчение автоматического доступа - тоже. Но, мне кажется, это можно сделать проще, и на основе существующего проекта. Infovarius 19:16, 23 февраля 2010 (UTC)[ответить]
Если проект окажется удачным, полезным и удобным, то можно будет попробовать перенести и в Викисловарь - убедив администрацию работающим примером. Это более вероятно, чем просто просить их "ну добавьте же визуальное редактирование" :) К тому же те программисты, скорее всего, не понимают так хорошо требований - если они и наполняли какой-то викисловарь, то в других языковых разделах шаблоны применяются еще реже, целостной концепции нету... Если даже проект останется внешним, то полезно узнать пожелания "целевой аудитории".
В виде xml - вы имеете в виду MediaWiki API? Я встречал только ограниченный xml-формат: можно легко узнать название страницы, идентификаторы пользователей и версий, а вот вики-текст - только все в том же исходном виде. Можно еще получить финальный html и списки используемых шаблонов - но снова все не то...
Если окажется, что существуют хорошие конвертеры wiki<=>xml, то задача существенно упростится. Останется сделать графический редактор на его основе, и расширить синтаксис шаблонов для хранения информации о допустимой структуре. Статьи-двойники хранить будет не обязательно, а только выполнять пост-обработку типа нормализации структуры (сортировка языковых разделов и т. д.). Neurocod 21:06, 23 февраля 2010 (UTC)[ответить]
Менять парадигму редактирования здесь (и во всех разделах wiktionary) надо обязательно, но это надо делать на уровне движка, централизованно, для всех разделов, чтобы все стало единообразно (но с возможностью локальной настройки внешнего представления). Не знаю, когда удастся убедить стюардов (или кто этим должен заниматься?) и сообщество (сообщества) в необходимости этого. --Al Silonov 22:14, 23 февраля 2010 (UTC)[ответить]
Чужой пример заразителен, нужно этим воспользоваться :) Neurocod 11:58, 24 февраля 2010 (UTC)[ответить]

To Neurocod: а вы смотрели, как технически устроен Родовод? Там данные участниками редактируются через формы, но как они фактически хранятся в БД, я не знаю. Чужой опыт здесь был бы полезен... -- Sergey kudryavtsev 07:11, 24 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Спасибо за ссылку, интересный проект. Поискал исходники - нашел только ответ, что исходники еще не открыли. Проект интересен хотя бы тем, что показывает возможный уровень интеграции новых функций в движок, богатый интерфейс с использованием стандартных элементов движка, и своим примером задает высокие стандарты качества. Можно попытаться угадать примерную структуру БД, используя сниффер, или спросить на сайте... Neurocod 11:58, 24 февраля 2010 (UTC)[ответить]
Неприкрытое содержимое статей можно увидеть через API, выглядит как xml. -- Sergey kudryavtsev 12:13, 24 февраля 2010 (UTC)[ответить]
Точно... Решил узнать подробности у них напрямую. Neurocod 17:43, 24 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Мобильный викисловарь[править]

По адресу http://en.m.wiktionary.org/ и прочим отображается мобильная википедия вместо словаря. Тут https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=21867 можно зарегистрироваться и проголосовать за создание мобильной версии викисловаря. Мобильная версия словаря лучше подходит не только для мобильного просмотра, но и для настольных ПК для использования в словарях с функцией только показа статей, без возможности редактирования. Neurocod 09:41, 15 февраля 2010 (UTC)[ответить]

О документировании шаблонов[править]

Шаблоны/Документация[править]

Я сделаю через шаблон {{docpage}}. Infovarius 07:15, 4 февраля 2010 (UTC)[ответить]
А почему не через {{doc}}? DonRumata 08:26, 4 февраля 2010 (UTC)[ответить]
To DonRumata: {{doc}} используется на страницах собственно шаблонов, а не на страницах документации к ним.
 Сделано Добавил {{docpage}} руками. Don Rumata 15:35, 5 февраля 2010 (UTC)[ответить]
To Infovarius: В настоящем своём виде {{docpage}} не работал, я вроде его подправил, взгляните, пожалуйста. Но проблема ещё в том, что {{docpage}} мало где используется. Поэтому пройдитесь ботом по подстраничкам /Документация, чтобы расставить вначале страницы <noinclude>{{docpage}}</noinclude> (конечно, если его там ещё нет) и убрать лишнее <noinclude>[[Категория:Шаблоны:Документация|{{PAGENAME}}]]</noinclude>. -- Sergey kudryavtsev 10:31, 4 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Интервики[править]

Здесь есть боты, которые ставят интервики, или это пишется вручную? Tauraloke 07:20, 2 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Да, всё ставят боты, и не только здешние. Причём, в полностью автоматическом режиме (не нужно ставить интервики для затравки) --Grenadine 07:43, 2 февраля 2010 (UTC)[ответить]
Однако на практике всё просто только для основного пространства. Категории, индексы, другие служебные страницы висят годами... Infovarius 07:16, 4 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Верните жирное написание языков[править]

После того, как названия зыков на страницах стали очень мелкими, статьи стали очень неудобными, особенно если есть межъязыковая омонимия. Нельзя ли вернуться к предыдущей версии? --Alexdubr 12:55, 15 января 2010 (UTC)[ответить]

Бот над этим работает. Как только закончит будет как раньше, только лучше → займеннік --Grenadine 14:00, 15 января 2010 (UTC)[ответить]
[4] Участник:Structor/LangHeaders --Grenadine 14:10, 15 января 2010 (UTC)[ответить]
Ясно, спасибо--Alexdubr 15:05, 15 января 2010 (UTC)[ответить]

Сделайте, пожалуйста, Шаблон:сущ ru m ina (7a) для обоев. -- Sergey kudryavtsev 21:55, 14 января 2010 (UTC)[ответить]

Сам сделал. -- Sergey kudryavtsev 07:45, 15 января 2010 (UTC)[ответить]

Шаблон:fonts[править]

Задал вопрос здесь: Обсуждение шаблона:fonts. -- Andrew Krizhanovsky 16:37, 8 января 2010 (UTC)[ответить]

Гаджеты[править]

Странно, что до сих пор нет такой вкладки в настройках. А ведь там такое богатство удобных инструментов! Смотрите: быстрый предпросмотр (без перезагрузки всей страницы), навигационные окошки (при наведении мыши на внутреннюю ссылку скрипт показывает начало этой страницы во всплывающем окошке), Избежание конфликтов редактирования (правда не знаю насколько работает), упрощение ссылок в более читабельные (копируете из адресной строки и получаете "Викисловарь:Технические вопросы#Гаджеты"), подсказка ссылки (выпадающий список для выбора цели ссылки из существующих статей) и т.д. насколько фантазии хватит. Можно ещё 2 гаджета про участников (хотя и менее необходимые): добавление буковки со статусами (админа/бюрократа/...) и зачёркивание блокированных. Предлагаю включить и пользоваться. Infovarius 16:32, 4 января 2010 (UTC)[ответить]

Гаджеты предпросмотра и Hotcat тоже пригодились бы. Tauraloke 07:18, 2 февраля 2010 (UTC)[ответить]
Hotcat под вопросом, т.к. многие категории добавляются через шаблоны. Хотя... семантические всё равно вручную, тогда наверное пригодится. Infovarius 07:58, 2 февраля 2010 (UTC)[ответить]
И для простановки семантических категорий у нас есть {{categ|Название категории 1||Название категории 2|lang=xx}}. :-) Просто де-факто он у нас не часто используется. -- Sergey kudryavtsev 09:11, 2 февраля 2010 (UTC)[ответить]
В принципе можно Hotcat и использовать для добавления/удаления этого шаблона. Это даже интереснее. Тогда автоматом будет правильная структура добавляться. Можно даже подумать над вариабельностью места категории в исходном тексте в зависимости от суффикса "/xx"... Эх, если бы дали возможность поредактировать MediaWiki:Gadget-HotCat.js... Infovarius 11:42, 2 февраля 2010 (UTC)[ответить]

Панель редактирования[править]

Предложения по усовершенствованию (имеется в виду внизу, верхние значки неудобно плохоразличимые):

  • Сильно не хватает строчки с вики- и html-тегами: nowiki, code, math, br, nbsp, blockquote, sub, sup, small, big, pre, includeonly, noinclude,
  • В словаре-специфичные можно добавить: {{categ|}}, пример-перевод, вообще круто было бы выпадающий список всех шаблонов морфологии, может быть {помета} и несколько примеров.
  • Добавить строчку разделов: { {-lang-} }, == Морфологические и синтаксические свойства ==, == Произношение ==, == Семантические свойства == (чтобы сразу все разделы вставляло), блок-родств и блок-перев сразу во всей красе, == Примечания ==<br />{{Примечания}}
  • Также добавить: {{lang-en|}}, {{ref-en}} (исправлять на другие языки легче, чем писать с нуля), может быть {помета}.

Infovarius 16:27, 4 января 2010 (UTC)[ответить]

Алиас «ВС» для пространства имён «Викисловарь»[править]

Предлагаю по примеру других вики-проектов добавить алиас для пространства имён проекта. Это даст возможность:

  • ссылаться на все страницы из пространства «Викисловарь» как на «ВС», например «ВС:Технические вопросы»;
  • короткие ссылки (ВС:А, ВС:НББ, …) переместятся в ПИ «Викисловарь».

Если идея будет поддержана, я подам запрос в багзиллу. ~ putnik 11:58, 2 января 2010 (UTC)[ответить]

Только за. Хорошая идея. --Grenadine 12:32, 2 января 2010 (UTC)[ответить]
Против самой идеи алиаса, наверное, никто не будет возражать, другое дело - масштабы использования таких сокращений (в Википедии здесь явный перебор, тексты с большим числом аббревиатур очень трудно читать). --Al Silonov 13:57, 2 января 2010 (UTC)[ответить]
Коллеги, мне кажется, это у нас уже года три как работает. -- Wesha 19:57, 17 декабря 2010 (UTC)[ответить]