часъ
Русский (дореформенная орфография)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ча́съ | часы́ |
Р. | ча́са | часо́въ |
Д. | ча́су | часа́мъ |
В. | ча́съ | часы́ |
Тв. | ча́сомъ | часа́ми |
Пр. | ча́сѣ | часа́хъ |
часъ
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1c по классификации А. Зализняка).
Корень: -час-; окончание: -ъ.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- час (единица измерения времени) ◆ Мнѣ въ этотъ день необходимо было съѣздить по служебнымъ дѣламъ въ сосѣднее мѣстечко, и я отправился туда часовъ въ восемь утра, еще по холодку, верхомъ. А. И. Куприн, «Олеся», 1898 г.
- час, время, пора ◆ Она вѣритъ, что часъ ея пробьетъ, что она полюбитъ и будетъ любить идеально. И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Холонимы[править]
Меронимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от праслав. *časъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. часъ, ст.-слав. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час «время; погода», укр. ча́сом «иногда», белор. час «время», белор. ча́сом «иногда», болг. час «час», сербохорв. ча̏с «мгновение», сербохорв. ча̏сом «мгновенно», словенск. čàs род. п. čásа «время», чешск., словацк. čаs, польск. сzаs, в.-луж. čаs, н.-луж. саs. Праслав. *časъ (из индоевр. *kēs-) родственно др.-прусск. kīsman вин. п. ед. ч. «время; минута» (из *kēsman), алб. kоhё (*kēsā) «время; погода». Далее пытались связать с ча́ять. Сближают с сербохорв. ка̏сати, словенск. kasati «бежать», латышск. k̨uôst, k̨uošu «спешить», нем. hasten «торопиться», нем. Наst «поспешность», а также с чеса́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Древнерусский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
Существительное, мужской род, 1-е склонение.
Корень: -час-; окончание: -ъ.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- время, пора ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- час ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- церк. час, часы (церковная служба) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- счастье, удача ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- значение, вес ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от праслав. *časъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. часъ, ст.-слав. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час «время; погода», укр. ча́сом «иногда», белор. час «время», белор. ча́сом «иногда», болг. час «час», сербохорв. ча̏с «мгновение», сербохорв. ча̏сом «мгновенно», словенск. čàs род. п. čásа «время», чешск., словацк. čаs, польск. сzаs, в.-луж. čаs, н.-луж. саs. Праслав. *časъ (из индоевр. *kēs-) родственно др.-прусск. kīsman вин. п. ед. ч. «время; минута» (из *kēsman), алб. kоhё (*kēsā) «время; погода». Далее пытались связать с ча́ять. Сближают с сербохорв. ка̏сати, словенск. kasati «бежать», латышск. k̨uôst, k̨uošu «спешить», нем. hasten «торопиться», нем. Наst «поспешность», а также с чеса́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
- И. И. Срезневский. Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам.. — СПб., 1912. — Т. 3. — С. 1479.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Старославянский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | дв. ч. | мн. ч. |
---|---|---|---|
Им. | ъ | а | и |
Р. | а | ѹ | ъ |
Д. | ѹ | ома | омъ |
В. | ъ | а | ꙑ |
Тв. | омь | ома | ꙑ |
М. | ѣ | ѹ | ѣхъ |
Зв. | е | — | — |
часъ (ⱍⰰⱄⱏ)
Существительное, мужской род, 1-е склонение.
Корень: -час-; окончание: -ъ.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- время, пора, час ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- мгновение, краткий промежуток времени ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- погода ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- спец. молитва определенного часа ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от праслав. *časъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. часъ, ст.-слав. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час «время; погода», укр. ча́сом «иногда», белор. час «время», белор. ча́сом «иногда», болг. час «час», сербохорв. ча̏с «мгновение», сербохорв. ча̏сом «мгновенно», словенск. čàs род. п. čásа «время», чешск., словацк. čаs, польск. сzаs, в.-луж. čаs, н.-луж. саs. Праслав. *časъ (из индоевр. *kēs-) родственно др.-прусск. kīsman вин. п. ед. ч. «время; минута» (из *kēsman), алб. kоhё (*kēsā) «время; погода». Далее пытались связать с ча́ять. Сближают с сербохорв. ка̏сати, словенск. kasati «бежать», латышск. k̨uôst, k̨uošu «спешить», нем. hasten «торопиться», нем. Наst «поспешность», а также с чеса́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
- Э. Благова, Р. М. Цейтлин, С. Геродес, Л. Пацнерова, М. Бауэрова Старославянский словарь (по рукописям X-XI веков): Около 10 000 слов. / под редакцией Р. М. Цейтлин, Р. Вечерки и Э. Благовой. — 2-е изд. — М. : Русский язык, 1994. — С. 776. — 842 с. — ISBN 5-200-01113-2.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык (дореформенная орфография)
- Существительные в дореформенной орфографии
- Неодушевлённые/ru-old
- Мужской род/ru-old
- Существительные в дореформенной орфографии, склонение 1c
- Цитаты/Куприн А. И.
- Цитаты/Гончаров И. А.
- Нужно указать гиперонимы/ru-old
- Единицы измерения времени/ru-old
- Время/ru-old
- Слова из 4 букв/ru-old
- Древнерусский язык
- Древнерусские существительные
- Древнерусские существительные с основой на *ŏ
- Древнерусские существительные мужского рода с основой на *ŏ
- Мужской род/orv
- Церковная лексика/orv
- Единицы измерения времени/orv
- Время/orv
- Слова из 4 букв/orv
- Старославянский язык
- Старославянские существительные
- Старославянские существительные с основой на *ŏ
- Старославянские существительные мужского рода с основой на *ŏ
- Мужской род/cu
- Специальные термины/cu
- Нужно указать гиперонимы/cu
- Время/cu
- Слова из 4 букв/cu