Перейти к содержанию

продолжать

Материал из Викисловаря

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я продолжа́ю продолжа́л
продолжа́ла
Ты продолжа́ешь продолжа́л
продолжа́ла
продолжа́й
Он
Она
Оно
продолжа́ет продолжа́л
продолжа́ла
продолжа́ло
Мы продолжа́ем продолжа́ли
Вы продолжа́ете продолжа́ли продолжа́йте
Они продолжа́ют продолжа́ли
Пр. действ. наст. продолжа́ющий
Пр. действ. прош. продолжа́вший
Деепр. наст. продолжа́я
Деепр. прош. продолжа́в, продолжа́вши
Пр. страд. наст. продолжа́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… продолжа́ть

про-дол-жа́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — продолжить.

Корень: -продолж-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. делать начатое раньше в течение более длительного времени, не прекращая ◆ Фортунатовская система, даже в то время, когда Пешковский субъективно переживал свою свободу от её формалистических стеснений и выступал врагом “морфологизма”, продолжала тяготеть над его лингвистической мыслью. Валерий Даниленко, «История русского языкознания», 2013 г.
  2. делать что-либо более длительным или длинным ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. продлевать

Антонимы

  1. прекращать, переставать, останавливать, останавливаться

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Образовано из про- + долгий, далее от от праслав. *dьlgъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. длъгъ (др.-греч. μακρός). русск. долгий, укр. до́вгий, белор. до́ўгi, болг. дъ́лI(ъ)г\, сербохорв. ду̏г, словенск. dȏłg, ж. dółga, чешск. dlouhý, словацк. dlhý, польск. długi, в.-луж. dołhi, н.-луж. диал. długi «длинный, долгий»; восходит к праиндоевр. *dolǝgh-/*delegh- «длинный». Родственно лит. ìlgas, латышск. il̃gs «длинный, долгий», др.-инд. dīrghás, авест. darǝɣa-, др.-перс. darga-, греч. δολιχός, лат. indulgēre «быть снисходительным, иметь склонность», хеттск. daluga- «длинный», др.-инд., сравн. степ. drā́ghīyān, превосх. drā́ghiṣṭas, авест. drāǰyō «далее», drāǰištǝm «длиннее, дольше всего». Далее, сюда же относят лат. longus, готск. laggs «длинный» из *dlongos. Отсюда до́лгий «леший» — табуистическое название, потому что, по поверью, он длинный, как деревья. В балт. языках наиболее близка слав. слову, вероятно, ятвяжская форма, следы которой обнаруживаются в гидронимах Литвы Dùlgas, Dulgẽlė. Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов