substantia

Материал из Викисловаря

Интерлингва[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

substantia

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. субстанция ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Латинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. substantia substantiae
Ген. substantiae substantiārum
Дат. substantiae substantiīs
Акк. substantiam substantiās
Абл. substantiā substantiīs
Вок. substantia substantiae

substantia

Существительное, женский род, первое склонение.

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА (классическое произношение): [supˈstan.ti.a]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. сущность, существо, суть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. (тж. s. bonorum Dig) достояние, имущество ◆ Nec poterat eos capere terra, ut habitarent simul : erat quippe substantia eorum multa, et nequibant habitare communiter. — И непоместительна была земля для них, чтобы жить вместе, ибо имущество их было так велико, что они не могли жить вместе. «Книга Бытие», 13:6 // «Вульгата»
  3. средства пропитания ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. достаток ◆ Qui habuerit substantiam hujus mundi, et viderit fratrem suum necessitatem habere, et clauserit viscera sua ab eo : quomodo caritas Dei manet in eo ? — А кто имеет достаток в мире, но, видя брата своего в нужде, затворяет от него сердце свое, — как пребывает в том любовь Божия? «Первое послание Иоанна», 3:17 // «Вульгата»

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от substare «быть в наличии, существовать», далее из sub- «под, ниже» + stāre «стоять», далее из праиндоевр. *sta- «стоять».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]