Zorn
См. также zorn. |
Немецкий
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | Zorn | — |
Ген. | Zornes Zorns |
— |
Дат. | Zorn(e) | — |
Акк. | Zorn | — |
Zorn
Существительное, мужской род, формы мн. ч. не используются, склонение (e)s -.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- гнев, ярость ◆ Und er sah sie umher an mit Zorn und ward betrübt über ihr verstocktes Herz und sprach zu dem Menschen: Strecke deine Hand aus! Und er streckte sie aus; und die Hand ward ihm gesund wie die andere. — И, воззрев на них с гневом, скорбя об ожесточении сердец их, говорит тому человеку: протяни руку твою. Он протянул, и стала рука его здорова, как другая. «Евангелие от Марка», 3:5 // «Die Lutherbibel»
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
zornig, zornmütig, Zornader, Zornausbruch (Zornesausbruch), Zornblick, zornentbrannt, zornerfüllt, zornrot, zornschnaubend, Zornwut
Этимология
Происходит от ??.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- seinen Zorn an D auslassen — излить свой гнев на кого-либо, сорвать свой гнев на ком-либо
- auf D einen Zorn haben — сердиться (гневаться) на кого-либо
- sich D seinen Zorn herunterreden — изливать свой гнев
- aus im (vor) Zorn tun — совершить что-либо в гневе [в ярости]
- in Zorn bringen — приводить в ярость, выводить из себя, гневить
- in Zorn geraten — прийти в ярость; разгневаться
- Er gerät leicht in Zorn. — Он очень вспыльчив.
- Er fühlte den alten Zorn hochkommen. — Его вновь охватывал гнев.
Для улучшения этой статьи желательно:
|