ничего себе
Русский[править]
ничего себе I[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве предикатива.
Произношение[править]
- МФА: [nʲɪt͡ɕɪˈvo sʲɪˈbʲe]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг. оценочная характеристика чего-либо как неожиданно хорошего, положительного (обычно с оттенком некоторого удивления или восхищения) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. оценочная характеристика кого-либо или чего-либо как достаточно хорошего ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- ?
- ?
Антонимы[править]
- ?
- ?
Гиперонимы[править]
- ?
- ?
Гипонимы[править]
- ?
- ?
Этимология[править]
??
Перевод[править]
оценочная характеристика чего-либо как неожиданно хорошего, положительного (обычно с оттенком некоторого удивления или восхищения) | |
оценочная характеристика кого-либо или чего-либо как достаточно хорошего | |
Библиография[править]
- Ефремова Т. Ф. Современный толковый словарь русского языка. — М. : Русский язык, 2000.
ничего себе II[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве междометия.
Произношение[править]
- МФА: [nʲɪt͡ɕɪˈvo sʲɪˈbʲe]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг. возглас, выражающий удивление, недовольство или недоверие и тому подобные эмоции: ну и ну!, вот это да! ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- ну и ну!, вот это да!, вот это номер!, вот так номер!, , вот так номер, чтоб я помер!; эвф.: ни хрена себе!, ни хера себе!; обсц.: ни хуя!, ни хуя себе!, ни хуя себе уха!, ни хуя себе уха, — из моёго петуха!
Антонимы[править]
- ?
Гиперонимы[править]
- ?
Гипонимы[править]
- ?
Этимология[править]
??
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
- Ефремова Т. Ф. Современный толковый словарь русского языка. — М. : Русский язык, 2000.